跳转到内容

维基百科讨论:格式手冊/章節標題

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书

关于条目目录中的超链接

[编辑]

又在条目南极磷虾中看到了把目录做成了超链接,想在这里请大家讨论一下,究竟条目目录能不能够做成超链接或者链接到其他的维基条目,因为我记得曾经在哪里看见过说不能那样。—人神之间摆哈龙门阵 2007年6月12日 (二) 16:02 (UTC)[回复]

关于条目内是否应该在章节标题中加入链接及旗帜的问题

[编辑]
下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

似乎过去这个话题讨论过了,Wikipedia:格式手册#章節標題中写道:

我对过去已经有的情况也是见到一则删一则,不过今天在改2023年中華民國外交危機时遭遇了User:Tp0910的不同意见。摘录原文如下:

然而据我理解,似乎“尽量避免”的意思是多数同意加入才能加入,否则应当尽量不加入。既然提到了在条目讨论页开讨论,不如直接在互助客栈开讨论征求意见来的方便。--ときさき くるみ 2023年4月4日 (二) 14:32 (UTC)[回复]

我的認知是Wikipedia:格式手冊/章節標題是專章,且開宗明義提到:
法律沒有明文禁止的事,就是沒有違法(「儘量避免」不等於「不應該」、「禁止」),剩下的就是「道德規範」、「自我約束」,若多數同意刪除,也無話可說,願賭服輸嘛。且因未必所有的瀏覽器都能清楚顯示這樣的標示,也沒有具體說明是哪種瀏覽器,不能以偏概全、因噎廢食。--Tp0910留言2023年4月4日 (二) 14:49 (UTC)[回复]
@百战天虫超级核潜艇Hsingmingchang:,因爭議是該條目引起,故請條目建立者以及增補旗幟(內容)者參與討論,要保留或刪除。--Tp0910留言2023年4月4日 (二) 15:22 (UTC)[回复]
谁有道理听谁的,方针没有道理也一样可以不听。如果目录设置链接,手机点击标题展开时就可能误触(比如纯链接标题刚好排满一行)。而且我们有{{main}}或正文,目录加入链接讲真也没有什么好处。而且目录不设链接已经是事实上的约定了。--洛普利寧 2023年4月4日 (二) 15:47 (UTC)[回复]
诚如上边所言,确实可能有误触。如果真的不利于某些浏览器的读者,那就改吧。--超级核潜艇留言2023年4月5日 (三) 05:53 (UTC)[回复]
Wikipedia:格式手册#章節標題是經社群商議並採納的格式指引,依指引應該避免在標題中使用連結。--CaryCheng留言2023年4月5日 (三) 10:16 (UTC)[回复]
至少不應該添加旗幟。國際關係專題大規模濫用旗幟的情況至今尚未改善。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年4月5日 (三) 13:49 (UTC)[回复]
@Ericliu1912:也不止國際關係專題,很多事件條目(尤其示威條目,不論地區)也有一大堆用戶極度熱衷於濫用旗幟。Sanmosa Συ γάρ μοι και μοίρα εί και τύχη 2023年4月5日 (三) 14:25 (UTC)[回复]

本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。
@Tokisaki KurumiTp0910Wikipedia:格式手册/旗帜#不应使用于条目正文的説法是“旗幟圖示僅為在列表與表格(特別是體育賽事或其他統計數據的列表或表格)中,以及在模板資訊框中使用”,章節標題既然並非列表、表格或模板資訊框,那在章節標題中加入旗幟自然是在現行指引下被禁止的。就“是否應該在章節標題中加入不包含旗幟的連結”這點,我的意見是現行規則沒有明確地進行説明,因此應當明令禁止。Sanmosa Συ γάρ μοι και μοίρα εί και τύχη 2023年4月5日 (三) 14:25 (UTC)[回复]
哎,我還是來提個案吧(Wikipedia:格式手册#章節標題):
現行條文

尽量避免在标题中使用链接,因未必所有的瀏覽器都能清楚顯示這樣的標示,最合适的做法是把那些链接放到标题下内容的首句中。也請不要在标题中使用<math>标记,否则目录会產生混乱。

提議條文

在标题中使用链接,因未必所有的瀏覽器都能清楚顯示這樣的標示,最合适的做法是把那些链接放到标题下内容的首句中。也請在标题中使用<math>标记,否则目录会產生混乱。

以上。Sanmosa Συ γάρ μοι και μοίρα εί και τύχη 2023年4月5日 (三) 14:27 (UTC)[回复]
== XX ==、=== XX ===、==== XX ====、===== XX =====.....等格式的標題禁止使用任何語法,舉例而言這些語法包含[[XX]]、[XX]、<ref>XX</ref>、{{XX}}、'''XX'''、''XX''.....等--Rastinition留言2023年4月5日 (三) 14:39 (UTC)[回复]
我都可以,反正除了有幾篇我建立的條目外,我是不會在章節標題加入旗幟、連結,所以不會有戒斷症候群。--Tp0910留言2023年4月5日 (三) 15:45 (UTC)[回复]
另外,旗帜等图片太多,可能会造成某些手机浏览的时候卡顿或崩溃,或者直接不显示图片--百無一用是書生 () 2023年4月6日 (四) 02:16 (UTC)[回复]
更新一下提案(Wikipedia:格式手册#章節標題):
現行條文

尽量避免在标题中使用链接,因未必所有的瀏覽器都能清楚顯示這樣的標示,最合适的做法是把那些链接放到标题下内容的首句中。也請不要在标题中使用<math>标记,否则目录会產生混乱。

提議條文

在标题中使用任何語法(包括但不限於[[XX]]、[XX]、<ref>XX</ref>、{{XX}}、'''XX'''、''XX''、<math>XX</math>等),因未必所有的瀏覽器都能清楚顯示此類語法,此外在标题中使用math語法(比如<math>XX</math>)会使目录產生混乱。最合适的做法是把那些語法放到标题下内容的首句中。唯一的例外是以-{}-包裹的語法(如-{XX}-、-{zh-hans:XX;zh-hant:XX;}-等),這種語法通常能被正確清楚顯示,但請確保語法中的连字号(-)與章節標題的等號(=)之間應相隔至少一個空格。

以上,@RastinitionSanmosa Συ γάρ μοι και μοίρα εί και τύχη 2023年4月6日 (四) 15:23 (UTC)[回复]
有点欠考虑了。字词转换语法是否需要禁止?还有,斜体和粗体有的时候有用的,比如说一些固定只能斜体的场合如生物学名之类的。如果要一并考虑阻止,是不是要提供一些替代的取标题方案?--MilkyDefer 2023年4月6日 (四) 17:05 (UTC)[回复]
@MilkyDefer:有道理,有些情況下在章節標題中應用轉換是有必要性的。然而,我還是想不到把拉丁生物學名寫在章節標題的理由,我一向是反對章節標題中出現任何斜體和粗體的。Sanmosa Συ γάρ μοι και μοίρα εί και τύχη 2023年4月7日 (五) 00:23 (UTC)[回复]
看到这两个方案其实我是有点一言难尽的,按理来说“尽量避免使用”本来就应该能做到差不多这个效果的——而且也能赋予弹性,但执行力度实际上却非常奇怪(也许是中维太缺少判例了),我所见到的唯一一个不会被人反驳的就是Wikipedia:V。考虑到现在的情况,我给一个(+)傾向支持好了。--ときさき くるみ 2023年4月6日 (四) 20:30 (UTC)[回复]
還是明確定義比較好(請在標題中使用連結),否則就不會出現這篇討論了,原本以為是Wikipedia:格式手册#章節標題或是Wikipedia:格式手册/章節標題的認知爭議(請儘量避免在標題中使用連結),結果是在Wikipedia:格式手册/旗帜#不应使用于条目正文可以找到答案。我對於提議條文的括號部分,由於我沒有使用也不清楚,就不表示意見。--Tp0910留言2023年4月6日 (四) 20:57 (UTC)[回复]
Wikipedia:格式手冊/章節標題頁面置頂文字敘述是英語維基百科的格式指引,但是中文維基百科尚無採納共識。
這是en.wikipedia.org的連結en:MOS:NOSECTIONLINKS,和zh.wikipedia.orgWikipedia:格式手冊/章節標題紀錄的內容不完全一致,== XX ==、=== XX ===、==== XX ====、===== XX =====.....等格......的意見與en:MOS:NOSECTIONLINKS原文概念相同
部分文字提到These technical restrictions are necessary to avoid technical complications and are not subject to override by local consensus. Bing機翻後顯示這些技術限制對於避免技術複雜性是必要的,並且不受當地共識的約束。
目前我這段文字在陳列已知事實,其他的不表態(包含對哪個版本的支持或反對)--Rastinition留言2023年4月6日 (四) 22:55 (UTC)[回复]
我認為「盡量避免」在章節標題使用任何語法足矣,沒必要把話說死而禁止使用。但我必須強調,所謂「盡量避免」就真的是盡量避免,編者應像《瀧岡阡表》裡歐陽修的父親『此死獄也,我求其生不得爾』一樣,千方百計、搜索枯腸、竭盡一切努力避免使用這些語法,如果最後還是使用了,那應該是不得不如此、唯一、最好、必須的做法。這個我無法舉例,因為我想不到有什麼標題是「求其不用語法而不得」,但我不排除存在這種標題的可能性。-游蛇脫殼/克勞 2023年4月6日 (四) 23:12 (UTC)[回复]
@克劳棣:我这里能想到两个例子:1. 有必要说明不同之情况下使用的斜体学名(如上面User:MilkyDefer所说)。 2. 仅出现有限次的字词转换(貌似我自己就用过若干次)。某种角度来看这二者似乎确实是无法避免的(对于1.是有内容上的必要性,对于2.是有语言上的必要性)。我所反感的是大量在标题里塞链接和旗帜,给我的观感就是,链接/旗帜放在正文里会掉价,必须放标题里提一下价文章才更好看。我也不知道这种做法是哪来的,至少我所浏览的维基计划里,中维是独此一家这么搞得。--ときさき くるみ 2023年4月7日 (五) 00:03 (UTC)[回复]