跳转到内容

Talk:桑訥菲尤爾足球會

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
          本条目页属于下列维基专题范畴:
足球专题 (获评未知重要度
本条目页属于足球专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科足球类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 未评级未评  根据专题质量评级标准,本条目页尚未接受评级。
 未知  根据专题重要度评级标准,本條目尚未接受评级。

建議改名:“辛迪夫佐特足球會”→“桑訥菲尤爾足球會”

[编辑]

辛迪夫佐特足球會” → “桑訥菲尤爾足球會”:1. 「辛迪夫佐特」是完全忽略挪威語拼寫和發音規則弄出來的病毒譯名。 2. 冠用城市名稱的足球會,自然應該沿用城市本身的譯名「桑訥菲尤爾」。(若對城市譯名有異議,請移步至討論:桑讷菲尤尔。)--【粵語文學大使殘陽孤侠歡迎加入反對病毒音譯名的行列! 2018年7月28日 (六) 19:06 (UTC)[回复]

(-)反对 辛迪夫佐特 是香港/澳門公認使用的唯一譯名,有根有據。城市名和足球會的名字從來都有分開譯的習慣,如(利茲/列斯聯、桑德蘭/新特蘭……等等的大量例子,數之不盡),因此使用不同音譯是沒有關係的。第二,「桑訥菲尤爾」在粵語亦非正確的拼寫,閣下所提供的兩點均為偽命題。請閣下先搞清楚港澳地區的命名常規才申請移動,亦請版主先了解才執行這個移動請求。--JK~搵我 2018年11月28日 (三) 14:05 (UTC)[回复]

建議改名:“桑訥菲尤爾足球會”→“辛迪夫佐特足球會”

[编辑]

桑訥菲尤爾足球會” → “辛迪夫佐特足球會”:理由已解釋清楚,強烈反對病毒移動請求--JK~搵我 2018年11月28日 (三) 14:12 (UTC)[回复]

(-)強烈反对 香港馬會和澳彩在譯名相關事項上並非WP:可靠來源。【粵語文學大使殘陽孤侠粵維辭典起錨! 2018年11月28日 (三) 16:05 (UTC)[回复]
未完成:中國大陸有此譯名。Sæn 2018年12月3日 (一) 07:43 (UTC)[回复]