讨论:候任、现任及离任行政长官及主要官员的保障制度
外观
本页是以往讨论的存档。请勿编辑本页。若您想发起新讨论或重启现有讨论,请在当前讨论页进行。 |
为何是“离补法”而不是“离保法”?
近日澳门闹得热哄哄的《候任、现任及离任行政长官及主要官员的保障制度》,绝大部分港澳传媒都将之简称为“离补法”,但法例名称只有“离”字而没有“补”字,反而是有在粤语同音的“保”字,究竟是否港澳传媒全都写了别字,将“离保法”错写成“离补法”?--Hargau(留言) 2014年5月30日 (五) 15:03 (UTC)
- 一次性离任补偿--Dragoon17cc(留言) 2014年5月30日 (五) 17:37 (UTC)
- 明白了,但不以法例全称取字来作简称,确实令不知情者较难理解。--Hargau(留言) 2014年6月4日 (三) 14:16 (UTC)