客家面,又称“大埔面”是马来西亚客家社区的代表性面食之一,源自于中国广东省梅州市大埔县。由于马来西亚的年轻华人对于大埔少有概念,因此有些业者把“大埔面”改写成“客家面”以招揽更多的生意。久而久之,“客家面”这名词已取代“大埔面”,成为马来西亚华人对这道面食的称呼。
客家面因少放碱水的因素,所以颜色偏白,其制作过程与竹升面相似,以面粉和鸡蛋作为材料,在和面过程中取竹竿反复骑压在面团,让面条产生筋性,以带有弹牙的口感。客家面可干捞或煮成汤面,目前在马来西亚茶餐室与路边摊贩卖的客家面多以干捞为主,使用熬制多时已浓缩的汤汁和潮汕地区人民嗜吃的鱼露来拌面,因此大埔面的色泽浅白,部分食客会以有无加入鱼露调味而评定该碗面的风味是否正宗[1]。有些店家也会提供老鼠粉(原称老鼠粄)供作不同面条的选择[2]。面条烫熟后,再撒上肉燥、青菜、青葱、葱酥和香油,另外再乘上一碗装有肉丸或馄饨的清汤,一同上桌[3][4]。
随著饮食的多样化发展,加上名称的转变,目前当地的干捞客家面除了肉燥外,有些店家会配上富有客家风味的卤鸡腿、扣肉等,或者搭配当地常用来拌面的叉烧、鱼饼等,让客家面出现多种的变化[3]。
马来西亚料理 |
---|
马来料理 | |
---|
华人料理 |
- 肉骨茶Bak Kut Teh
- 西刀鱼丸Swordfish Ball
- 新山粿条仔Kuey Teow Johor Bahru
- 炒粿条Char Kuey Teow
- 面粉粿 Flour Kuey
- 海南鸡饭Hainanese Chicken Rice
- 福建面Hokkien Mee
- 福建炒面Hokkien Fried Mee
- 板面Pan Mee
- 芽菜鸡Bean Sprouts Chicken
- 猪肠粉Chee Cheong Fun
- 鱼头米粉Fish Head Rice Noodle
- 鱼头炉Fish Head Hot Pot
- 三楼炒米粉Third Floor Fried Rice Noodle
- 鸡饭粒Chicken Rice Ball
- 瓦煲鸡饭Claypot Chicken rice
- 咖哩面/咖哩叻沙Curry Mee/Curry Laksa
- 咖椰吐司Kaya toast
- 五香卤肉Loh Bak
- 淋面Lam Mee
- 蚝煎Oyster Omelette
- 云吞面Wonton Mee
- 酿豆腐Yong Tau Foo
- 七彩鱼生Yusheng
- 猪肉粉Pork Noodle
- 三间庄猪肉丸粉Pork Ball Noodle
- 鸡丝河粉Chicken Noodle
- 炒菜头粿Fried Carrot Cake
- 客家面Hakka Mee
- 沙嗲朱律Satay Celup
- 渌渌Lok Lok
- 薄饼Pohpiah
- 星洲炒米Singapore-style noodles
- 糯米鸡Lo Mai Gai
- 纸包鸡Paper Wrapped Chicken
- 卤面Lor Mee
- 擂茶 Lei Cha
- 客家算盘子Hakka suan pan zi
- 盐焗鸡 Salt Brined Chicken
- 佛跳墙 Fo Tiao Qiang
- 叉烧包 Cha Siew Bao
- 芙蓉烧包 Cha Siew Bao Seremban
- 芙蓉脆皮蛋塔 Crispy Egg Tarts Seremban
- 老鼠粉 Lao Su Fen
- 加椰角/Kaya角 Kaya Puff
- 怡保点心 Ipoh Dim Sum
|
---|
娘惹料理 |
- 叻沙Laksa
- 米暹Mee Siam
- 娘惹淋面Nyonya Lam Mee
- 娘惹粽Nyonya Bak Chang
- 乌打Otak-otak
|
---|
印度料理 | |
---|
糕点 | |
---|
饮料 | |
---|
酱料 | |
---|
砂拉越料理 | |
---|
水果 | |
---|