跳转到内容

Talk:輝夜姬想讓人告白~天才們的戀愛頭腦戰~

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
          本条目依照页面评级標準評為初级
本条目属于下列维基专题范畴:
ACG专题 (获评初級低重要度
本條目屬於ACG專題的範疇,一個旨在改善中文維基百科日系ACGN類條目內容的專案。如果您有意參與,請瀏覽專題首頁,參與其討論並完成相應的開放性任務。
 初级  根据专题质量评级标准,本条目已评为初级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为低重要度


有關本作參考竹取物語部分

[编辑]
  • 由於方針WP:OR維基百科不是存放原創研究或原創觀念的場所,因此條目中有關本作與《竹取物語》相連結的部分,在有參考資料、作者本人明示以前,請容我先暫時將相關字句刪除(與些許修改)並暫放在此。若之後有可靠的第二手來源,或是其他能夠確認其中有足夠高關聯性的資訊(含原作),就可將以下段落放回條目之中。
    P.S 刪除相關字句後,登場角色段落首行失去前後關聯性,因此一併移動。
作者称故事是以「《竹取物语》或许是史實」的IF设定为前提,从9世纪时分裂出来的历史[注 1]。
作品中的多个人物名字设定可溯源自《竹取物语》,除了辉夜與全部學生會成員外,还有辉夜姬的五个难题「佛鉢之石」(大佛小鉢)、「玉树枝」(槙原梢)、「火鼠裘」(不知火衣)、「龙首之玉」(龙珠桃)、「燕子安贝之石」(子安燕)等。
; 伊井野御子
: 名字對應《竹取物语》裡的石作皇子(みこ),而御子(ミコ日语みこ)乃是日本皇子別稱符合作者的意圖,坊間漢化的彌子疑似是音譯且彌子在日文裡是念「YAKO」而非「MIKO」。
; 紀可憐
: 名字來自疑似《竹取物语》的作者候補之一的紀貫之
; 巨瀨惠理香
: 名字來自疑似《竹取物语》的繪師巨勢相覧
  1. ^ 單行本第4卷。

--Andy80237留言2019年11月27日 (三) 07:56 (UTC)[回复]

  • 注意到編輯爭議而補充說明,這裡的考據完全沒有提供充分的參考資料
    除了作者、作品本身從未明示外,亦毫無第二手、第三手可靠來源,屬於原創研究範圍,故不宜作為任何依據。
    當初會從條目內文刪除但留存在討論頁,純粹是認為此方面的設定遲早會藉由設定集、坊間對作品的解析書籍的出版,獲得更加可信的來源而採取的保留措施。--Andy80237留言2020年5月5日 (二) 08:58 (UTC)[回复]

伊井野取名差異

[编辑]
  • 由於wiki已經被大陸人入侵,各種不利大陸的編輯都會被回退,無法在主頁補充,所以在這裡補充說明。
  • 動畫第4集播出後,B站因為把伊井野ミコ翻譯成伊井野御子,遭到觀看漫畫觀眾的抗議,最後改回漫畫翻譯伊井野彌子。然而彌子日文發音是yaki,並不是ミコ(miko),且考量到作者是以竹取物語為藍圖創作,故ミコ對應到石作皇子(當時日本剛導入漢字時,叫作石つくりの御子,御子是指日本古代天皇之子女的稱謂),故翻譯成御子較為正確,台版授權漫畫亦翻譯成御子,但B站授權漫畫並未考據,沿用坊間的彌子翻譯。--Aiueowei留言2020年5月5日 (二) 05:21 (UTC)[回复]
    • 此爭議是否能寫入條目內文須根據是否有充分的來源(譬如新聞、書籍)而定,不宜根據目前尚無來源的原創研究(指前一討論)自行下判斷。假若中國那邊翻譯確實改成彌子,那也是他們的事情。對維基百科來說,只要做條目內做地區轉換即可,沒有重要到需要另立一段落去講述,更何況那理由源自於維基百科不能接受的原創研究。--Andy80237留言2020年5月5日 (二) 08:58 (UTC)[回复]

登場角色

[编辑]

看這量或許可以分拆成輝夜姬想讓人告白~天才們的戀愛頭腦戰~角色列表了?--EzrealChen留言2021年1月28日 (四) 12:10 (UTC)[回复]