讨论:安全加密协处理器
外观
建议改名:“安全芯片”→“安全加密协处理器”
[编辑]“安全芯片” → “安全加密协处理器”:这个译名可能更好-- Classy Melissa 💟(给我留言) 2019年9月28日 (六) 07:52 (UTC)
- @Classy Melissa:请简单阐述“更好”的理由。--河水|滇 2019年9月28日 (六) 18:48 (UTC)
- @瑞丽江的河水:谢谢关注,回答如下:
- “安全芯片”这一译名过于笼统。有其他种类的芯片可能用于安全用途(IC卡之类),但并不符合本文的定义。
- “安全芯片”有欠准确。文中介绍的很多种协处理器(Secure enclave, ARM Trustzone等)并不是一个芯片,而是另一个芯片(SoC)的一部分。
- “安全芯片”可能引起误解,被认为是“安全的芯片”。这不是本文讨论的主题。
- “安全加密协处理器”在英文直译的前提下加入“协”字,显示此芯片并不是主处理器的一部分,更为准确。
在下打算将建议更名模板挂几天当作某种形式的“公示”,然后自己移动页面。所以您不必代为移动。 Classy Melissa 💟(给我留言) 2019年9月29日 (日) 00:24 (UTC)