讨论:骏洋邨
外观
关于“楼宇命名方式”一栏
[编辑](我认为一个建筑的“命名”是很有意思的、值得谈及,更加与一个建筑项目息息相关、不可忽视。可惜因为缺乏可信的来源及参考资料(甚至有所谓“原创研究”之嫌),所以先前理应被删去;然而我认为应该把该文暂时移植到此页,供各位参考,直至找到可信来源才能移回条目;下列为原文)
楼宇名称“逸”、“尔”、“山”、“时”、“湖”与数字一、二、三、四、五的普通话读音谐音相近,是继东汇邨后,另一个以暗含座号谐音或写法为楼宇命名的屋邨。因“山”字采用“三”的谐音,因此其英文译音没有采用惯常使用的"Shan"而采用近似“三”的译音"San"。但是,是次命名招致部分市民质疑,房委会是否为了方便内地新移民记熟座号,而采用不寻常的命名方式(而东汇邨采用此方式命名,是基于前身为东头邨第22及23座的历史)。
--Sth60(留言) 2021年3月6日 (六) 03:54 (UTC)
赞成,其中山采用San是在下撰写的。不过实际上楼宇名称亦与广东话读音相近。 另外,印象中命名方式曾提供报导的连结。 追影族(留言) 2021年3月6日 (六) 05:52 (UTC)