| 科倫坡輕鐵曾於2019年11月14日通過新條目推薦投票,登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。 | |
本主題或以下段落文字,移動自Wikipedia:新條目推薦/候選。
- 在候選頁的投票結果
繼續發展下去會造成危險的討論
不是很滿意問題裏某些術語的運用。首先樓主可能不明白輕軌運輸系統(輕鐵)和中型鐵路系統(台灣那邊好像叫輕軌捷運系統)的分別。印象中絕大部分香港人都認為輕鐵=我家附近那種B型
路權,信號系統規格較低,一或兩節編組,一節車載100-200人的那種鐵路,而不知道吉隆坡那種輕快鐵不是它的兄弟而是它的近親,甚至還有傳媒說中國大陸某些城市的「輕軌」和香港人說的輕鐵差不多(那邊還有人認為高架橋上的地鐵是輕軌)。兩者之間還沒有一個明確的界線,
世界銀行給的定義是:輕軌捷運系統使用的列車可以和輕鐵差不多(因此命名為輕鐵,但是這並不合適),不過工程細節更複雜,都是C型路權(和道路交通隔離),那就和輕鐵不一樣了;其他特徵還有運量,以及和地鐵相仿的時速。也有其他標準:中文版條目區分的原則是能不能混行、英文版的區分原則是英國
輕軌運輸協會的
欽定定義,還有只看運量、規格等來定義的。我不是輕軌運輸協會的會員(網站沒提的要到T&UT期刊找找,那是他們的會刊,在視覺設計上比網站好,不過要訂閱),也不知道將來的行車間隔(這個決定運量),不過
科倫坡輕軌的官網說,輕軌1號線是全高架(擁有專有路權),採用總載客量800多人的四節編組。那麽樓主是不是還認為這種輕軌=北美/歐洲/香港式輕鐵呢?至於港澳繁體採用「輕鐵」而非「輕軌」是
@Owennson的主意,我不知道他的具體理據,可能就是香港這邊以往不常用「輕軌」這個詞語,不過近年也有傳媒改用「輕軌」的(就類似他們的逐漸改用「試運行」而非「試車」,「開通」而非「通車一樣」)。--
春卷柯南編輯數突破二萬 (
論功行
賞·
刻石留名 )
2019年11月9日 (六) 06:20 (UTC)[回覆]
- @春卷柯南:據我理解,科倫坡輕鐵整個系統同時有架空和地面路段,也即是既有B/C型路權、也有A型路權的系統(你甚至還把A型路權和C型路權搞混了,C型路權是完全混合,A型路權才是完全分隔),而你所說的只是系統的第一期,因此我不認為你的指稱合理(我估計你可能連這系統有七期而後來的期數有地面路段也不知道),而我在infobox把輕鐵運輸系統、中型鐵路系統、輕軌捷運系統並列(也就是七期全部建成後的狀態)是完全沒問題的。我請你收回以上的指稱,我對鐵路路權的概念非常清楚。Sanmosa 災難固首發於荃灣 2019年11月9日 (六) 06:54 (UTC)[回覆]
- 補充:我曾經乘過新加坡武吉班讓輕軌,那就是A型路權的例子。至於「輕軌捷運」轉換為「輕鐵捷運」是公共轉換組的效果(雖然條目名就用了「輕鐵」)。Sanmosa 災難固首發於荃灣 2019年11月9日 (六) 06:58 (UTC)[回覆]
- 再補充:香港以外地方的「輕軌」也有非A型路權的例子:高雄環狀輕軌(B/C型路權),那就可以知道香港叫「輕鐵」的,在香港以外都叫「輕軌」。「輕軌」的定義沒那麼窄,它可是和「輕鐵」有重疊的。Sanmosa 災難固首發於荃灣 2019年11月9日 (六) 07:12 (UTC)[回覆]
- A/C路權確實是我搞錯了。不過:一、地面線不一定是B、C型路權,渥太華輕鐵聯邦線也有地面段,但是人家就不是B/C型路權了(不過人家一列車運量很低,因此還是劃入輕鐵)。我看回斯里蘭卡政府的規劃,它只是說:4號線可能有地面站,不過很可能大部分路段都是地面段,5、6、7號線都有地面段。可沒有指定會不會跟其他交通模式混行。二、鐵路項目從規劃到落實之間可以發生很多事情,例如廣西大學站動工的時候,南寧地鐵1號線的規劃是有高架段的,不過最後建成的形態是全地下線,走線也和原先的規劃不一樣。那麽,憑甚麼就板上釘釘說科倫坡規劃中的輕軌將來一定是B/C型路權呢?我之前只是針對1號線來發言,如果包括規劃中路線的話,如果存疑,留着不一定是錯,到時再看要不要改就是了。三、我想說的是「輕鐵/輕軌運輸」跟「輕軌捷運/中運量系統」有差別(但是界線沒有定論),不過有時候兩者會被混為一談,而這是不合適的。比方說,高雄環狀輕軌跟馬尼拉輕軌這種走在高架橋上、採用輕鐵/電車規格的列車比較(★)海星,不過跟吉隆坡的輕快鐵比較就不公平了。最後看在一場同事,再說一句:用「你訊息」(跟我訊息相對)批評別人並不合適——這可不是我的原創研究。--春卷柯南編輯數突破二萬 ( 論功行賞·刻石留名 ) 2019年11月9日 (六) 09:23 (UTC)[回覆]
- 既然沒有指定會不會跟其他交通模式混行,你否定其有B/C型路權的路段的可能性是不合適的;最終設計與初始設計會否不同無人可知,我不作揣測;既然此系統有可能兼具「輕鐵/輕軌運輸」和「輕軌捷運/中運量系統」的特徵,那在現階段資訊不足的情況下批判術語運用也不合適。Sanmosa 災難固首發於荃灣 2019年11月9日 (六) 10:30 (UTC)[回覆]
- 更重要的是,現代中文語體基本上對「輕軌」、「輕鐵」的使用沒特殊規範,我不明白我要特別地將就吉隆坡的輕快鐵的原因;用字規範方面你較為適宜到客棧討論。Sanmosa 災難固首發於荃灣 2019年11月9日 (六) 10:38 (UTC)[回覆]
- 既然主編懂分清楚,我收回上面那一大段話的一小部分。不過1號線不是「輕鐵/輕軌運輸」這話我無意收回。要說港澳繁體對「輕鐵/輕軌運輸」和「輕軌捷運/中運量系統」應該採用「輕鐵」還是「輕軌」還可以,不過"Light Rail"和"Light Metro"的差異,其實英語圈,甚至其他國家也沒有明確規範,維基百科針對條目是不能原創研究的,那麽既然情況如此,在客棧討論100次也討論不出個結果。舉出吉隆坡的例子是為了說明「輕鐵/輕軌運輸」和「輕軌捷運/中運量系統」之間的差別。最後,我對主編一再使用「你訊息」是感到很憤怒,(節刪)。--春卷柯南編輯數突破二萬 ( 論功行賞·刻石留名 ) 2019年11月9日 (六) 11:31 (UTC)[回覆]
(+)支持--苞米(☎)💴 2019年11月10日 (日) 01:27 (UTC)[回覆]
(+)支持-- Vikarna 2019年11月10日 (日) 03:34 (UTC)[回覆]
(+)支持。 --無心*插柳*柳橙汁 2019年11月10日 (日) 06:05 (UTC)[回覆]
(+)支持:符合DYK標準。—Simon Wong (留言) From Hangzhou 2019年11月10日 (日) 09:09 (UTC)[回覆]
(+)支持:符合標準。--A22234798(留言) 2019年11月11日 (一) 01:19 (UTC)[回覆]
(+)支持:符合標準。也請幫鑑定一下#關節炎是否符合標準,謝謝喔。--Hjh474(留言) 2019年11月11日 (一) 11:26 (UTC)[回覆]
(+)支持--Wright StreetDeck . 留言 . 願榮光歸香港 . 反送中 2019年11月12日 (二) 08:28 (UTC)[回覆]