跳至內容

討論:最後生還者

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書
典範條目最後生還者是一條典範條目,即此條目可作為維基百科社群的典範之作。如有需要,請勇於更新頁面
新條目推薦 條目里程碑
日期事項結果
2022年10月20日典範條目評選落選
2022年12月9日典範條目評選落選
2023年2月8日典範條目評選入選
新條目推薦 本條目曾於2014年7月10日及2022年10月10日登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。
新條目推薦的題目為:
    當前狀態:典範條目
    電子遊戲專題 獲評典範級高重要度
    本條目頁屬於電子遊戲專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科電子遊戲內容。您若有意參與,歡迎瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務
     典範級典範  根據專題品質評級標準,本條目頁獲評典範級
       根據專題重要度評級標準,本條目頁已評為高重要度
    本條目已經被一個媒體組織報導過
    • 哈搭巴. 剧版《最后生还者》:在IP内核与影视规律之间达到平衡. 澎湃新聞. 2023-01-19 [2023-01-25]. 在大學期間,德魯克曼有一個想法,將《古堡迷蹤》(ICO,2001年)的遊戲玩法融合到殭屍故事中,就像電影《活死人之夜》那樣。[……]雖然這種真菌主要感染昆蟲,通過控制昆蟲的運動功能迫使其幫助培養真菌,但遊戲探討了真菌進化和感染人類的概念,以及這種感染暴發的直接結果。[……]德魯克曼曾說,他想要設計一個類似《罪惡之城》裡約翰·哈蒂根那樣的人物,警察哈蒂根的任務是保護少女南希,但由於主角的心臟狀況,玩家往往會控制這個年輕女孩,逆轉保護者和受保護者的角色。 細節


    關於譯名的段落可以保留麼?

    [編輯]

    本作的譯名在大陸很混沌,「美國末日」不符合英語語法的規則,作為本遊戲的一個延伸話題未嘗不可。。。而且本條目建立之初,還有一個「美國末日」的並行條目在和本條目並存。保留該段落可以告訴訪問者為什麼「美國末日」沒有作為該遊戲條目的正式名稱,不僅僅是因為「最後生還者」是官方譯名;而是「美國末日」本身就是錯誤的,沒有嚴謹推敲的結果。'''灰糖'''留言2014年7月15日 (二) 12:52 (UTC)[回覆]

    是我刪掉那一段,我找不到詳細論述「美國末日」正不正確問題的有效來源。個人認為,那個譯名也許不是正確中譯,但廣為流傳了。就像《殺死一隻知更鳥》這個譯名一樣,出於約定俗稱是可以用的。但既然有官方的譯名,自然官方優先。譯名的問題相對於遊戲開發、評價的內容,重要性幾乎為零。所以個人覺得不宜保留。非常感謝您對本條目的關注--綜合徵與一萬年留言2014年7月16日 (三) 05:58 (UTC)[回覆]

    新條目推薦討論

    在候選頁的投票結果

    建議改名:「最後生還者」→「美國末日」

    [編輯]

    最後生還者」 → 「美國末日」:--Qa003qa003留言2014年12月17日 (三) 05:39 (UTC)[回覆]

    • 應該和美國末日條目的歷史合併並移動到簡體的美國末日;
    1. 「美國末日」為最先創建條目,且為簡體,先到先得原則;
    2. 「最後生還者」並非從「美國末日」移動過來,尊重歷史編輯者故因該合併;
    3. 百度搜索「美國末日 -最後生還者」約13,600,000個,「最後生還者 -美國末日」約808,000個,故「美國末日」是大陸網絡的主流用法;
    4. PS4官網 無大陸版,故無大陸官方譯名--Qa003qa003留言2014年12月17日 (三) 05:39 (UTC)[回覆]
    英文名「The Last of Us」而不是「The Last of US」。美國末日明顯誤譯。--Kuailong 2015年1月31日 (六) 22:33 (UTC)[回覆]
    (-)反對,美國末日為民間流行誤譯,大陸媒體現多已改稱「最後生還者」,合併編輯歷史即可。—Chiefwei - - 2015年2月1日 (日) 02:26 (UTC)[回覆]
    (!)意見:發個牢騷,本來條目里有解釋美國末日是錯譯,但是被刪了。。。。嗟。中學英語語法水平的錯譯來當正式翻譯,說句難聽的這是把無知當個性 '''灰糖'''留言2015年2月1日 (日) 15:52 (UTC)[回覆]
    和譯名有誤是什麼鬼,譯名管他對錯。--Qa003qa003留言2015年4月29日 (三) 01:38 (UTC)[回覆]
    什麼叫譯名管他對錯?『美國末日』這個譯名,是遊戲預發售時,中國大陸淘寶上的賣家,根據英文名The Last Of Us簡單直譯過來的(甚至連直譯都算不上,純粹屬於誤譯),他們在翻譯時完全沒有了解遊戲的背景與敘事觀。後來以訛傳訛,由於比較好記,這個名字就叫開了。現在無論有無官方中文譯名,均不應使用和遊戲內容完全無關的誤譯。Krueger41 2018年12月26日 (三) 17:48 (UTC)[回覆]


    新條目推薦討論

    在候選頁的投票結果

    典範條目評選

    [編輯]
    最後生還者編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌,分類:電子遊戲,提名人:A1Cafel留言2022年10月6日 (四) 06:12 (UTC)[回覆]
    投票期:2022年10月6日 (四) 06:12 (UTC)至2022年10月20日 (四) 06:12 (UTC)
    下次可提名時間:2022年11月19日 (六) 06:13 (UTC)起
    符合典範條目標準--Walker114514留言2022年10月6日 (四) 06:22 (UTC)[回覆]
    符合典範條目標準,感謝支持(鄙人為條目主編)。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2022年10月6日 (四) 09:00 (UTC)[回覆]
    (!)意見:《最後生還者 第I章》、《最後生還者 重製版》部分人名未有翻譯;最後生還者:往日餘燼、罪惡之城、約翰·哈蒂根有對應條目,卻未移除Template:Internal link helper。--銀の死神走馬燈劇場祝你在亂流下平安 2022年10月6日 (四) 11:57 (UTC)[回覆]
    完成,除了「最後生還者:往日餘燼」未移除Template:Internal link helper是因為中文條目是到本條目的重定向,但英文維基百科有獨立條目。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2022年10月6日 (四) 13:01 (UTC)[回覆]

    落選典範條目:6票 符合典範條目標準,0票 不符合典範條目標準,落選。--銀の死神走馬燈劇場祝你在亂流下平安 2022年10月20日 (四) 12:48 (UTC)[回覆]

    典範條目評選(第二次)

    [編輯]
    最後生還者編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌,分類:電子遊戲,提名人:BlackShadowG Slava Ukraini! 2022年11月25日 (五) 03:45 (UTC)[回覆]
    投票期:2022年11月25日 (五) 03:45 (UTC)至2022年12月9日 (五) 03:45 (UTC)
    下次可提名時間:2023年1月8日 (日) 03:46 (UTC)起

    落選典範條目:7票 符合典範條目標準,0票 不符合典範條目標準,落選。--銀の死神走馬燈劇場祝你在亂流下平安 2022年12月9日 (五) 12:52 (UTC)[回覆]

    典範條目評選(第三次)

    [編輯]

    最後生還者編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌,分類:電子遊戲,提名人:BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年1月25日 (三) 04:38 (UTC)[回覆]

    投票期:2023年1月25日 (三) 04:38 (UTC)至2023年2月8日 (三) 04:38 (UTC)
    下次可提名時間:2023年3月10日 (五) 04:39 (UTC)起

    典範條目:10票 符合典範條目標準,入選。——CBNWGBB留言2023年2月8日 (三) 05:29 (UTC)[回覆]