跳转到内容

动物从天而降

维基百科,自由的百科全书
新加坡在1861年下了场“鱼雨”。当时连续下了三天的大雨,导致许多鱼类在水坑被发现。

动物从天而降是一种罕见的气象现象,指不会飞行的动物从天空降下。这类事件经常被记录下来[1]。其中一个解说指出,海龙卷风间中会吹起鱼类和青蛙等的动物,并将它们送到几公里外的地方[2]。然而,这说法并未被科学家证明[3]

龙卷风水龙卷可能会提起动物,把他们吹到数英里外的地方。

历史

[编辑]

有关动物从天而降的报告在历史中经常出现。 公元前一世纪,古罗马的自然学家老普林尼记载了鱼雨和青蛙雨。[4]1794年,一些法国士兵在大雨时看到蟾蜍从天而降。[5]部分洪都拉斯的居民亦声称,鱼雨在每个夏天都会发生。[6]

解释

[编辑]

法国物理学家安德烈-马里·安培 (1775–1836)是认真看待此现象的科学家之一。安德烈认为青蛙和蟾蜍间中成群在郊野出现,而强风会把它们吹到很远的地方。

1861年,鱼雨在新加坡出现后,法国自然学家弗朗西斯-卡斯泰尔诺推测一群蟾胡鲶正在迁徙,跟随雨水坑移动,所以才造成被报告的现象。[7]

这些动物有时在堕下后仍然生存,证明动物在升天后不久就着地了。一些观察过“青蛙雨”的人形容,动物们看起来很吃惊,但仍然十分健康,很快就展现出正常的行为。 在某些事件中,动物会被冻死,甚至被包裹在冰中。有时,只有动物碎肢从天而降,而不是整只动物。

一个可能的解释涉及海龙卷风[8][9][10]根据这个假设,水龙卷将动物吹至较高的高度,令他们被吹到较远的距离。由于从天而降的动物往往是小型和水生的[11] ,而且动物在雨后才出现,这个理论似乎是可信的。然而,这个理论不能解释为何只有一种动物被吹走,而不是在同一区域生存的多种物种。[12]

从美国德州传来的多普纳图像,当中显示暴风雨和蝙蝠相撞。红色代表飞入暴风雨的动物。

假如从天而降的动物是鸟类的话,风暴可能控制了一群飞行中的雀鸟(尤其是在迁徙的时候)。右图显示了一个例子,当中一群蝙蝠进入了红色的区域,被雷雨控制。[13]这类事件容易影响雀鸟,令它们在飞行时被杀掉或者堕下。(相反,不懂飞行的动物首先需要被外力吹高,然后才能从天而降。) 有时候,一大群的雀鸟会被吹落,例如是一群黑鸟在2010年,于美国从天而降。[14]雀鸟有时亦会因为恶劣天气或烟火而迷失方向,撞向树木和建筑物等的物件,从而杀死它们,或者令他们受惊并跌死。 考虑到一群雀鸟可数以百万计地聚集,在美国发生的“鸟雨”不算十分壮观[15] 。然而,这件事在瑞典意大利等地仍然造成反响,甚至引致同类的报告[16] 。许多科学家推测,这种大量死亡的事件常常发生,但通常会被忽视。[17]

参见

[编辑]

参考文献

[编辑]
  1. ^ Can it rain frogs, fish or other objects. 2010-08-26. (原始内容存档于2019-10-24). 
  2. ^ How can it rain fish?. 2004-08-20 [2022-11-24]. (原始内容存档于2020-07-01) (英国英语). 
  3. ^ When It Rains Animals: The Science of True Weather Weirdness. Gizmodo. 2012-03-21 [2022-11-24]. (原始内容存档于2022-12-10) (英语). 
  4. ^ How can it rain fish?. BBC. 2004-08-20. (原始内容存档于2020-07-01) (英国英语). 
  5. ^ Rivas, Orsy Campos. Lo que la lluvia regala a Yoro (discusses a rain of fishes that occurs annually in Honduras). Hablemos. 2004-11-07. (原始内容存档于2012-04-02). 
  6. ^ Comptes Rendus hebdomadaires des séances de l’Académie des sciences 52. 1861: 880–81. 
  7. ^ Magazine, Smithsonian; Zielinski, Sarah. Strange Rain: Why Fish, Frogs and Golf Balls Fall From the Skies. Smithsonian Magazine. [2022-11-24]. (原始内容存档于2021-01-26) (英语). 
  8. ^ What is animal rain phenomenon and how is it explained? – Weather Blog. www.worldweatheronline.com. [2022-11-24]. (原始内容存档于2020-10-01). 
  9. ^ When It Rains Animals: The Science of True Weather Weirdness. Gizmodo. 2012-03-21 [2022-11-24]. (原始内容存档于2022-12-10) (英语). 
  10. ^ Angwin, Richard. Wiltshire weather. BBC. 2003-07-15. (原始内容存档于2020-07-01). 
  11. ^ Cannon, James. 40 Incredibly Innovative Painting Hacks That’ll Make Redecorating A Breeze. Scribol. 2021-02-12 [2022-11-24]. (原始内容存档于2022-10-04). 
  12. ^ Bat-eating Supercell. 2006-03-19. (原始内容存档于2020-11-13). 
  13. ^ More than 1,000 blackbirds fall out of Arkansas sky. BBC News. 2011-01-02 [2018-09-25]. (原始内容存档于2021-01-26). 
  14. ^ Why Are Birds Falling From the Sky?. 国家地理. 2011-01-06. (原始内容存档于2019-07-13). 
  15. ^ Now It's Dead Doves Falling From Sky in Italy. "AOL". 7 January 2011 [2011-01-07]. (原始内容存档于2011-01-09). 
  16. ^ FACT CHECK: Mass bird, fish deaths occur regularly. "Associated Press". 7 January 2011 [7 January 2011]. (原始内容存档于2011-01-10).