看到阁下把Cybrid译为“嵌合体1”,把Chimera译为“嵌合体2”,这有可能引起误会。查阅英文维基可知Cybrid是Cytoplasmic hybrid的缩写,建议的译名应该是“胞质嵌合体”或“胞质杂种”、“胞质杂合体”等
在User talk:克己致胜的话题
外观
看到阁下把Cybrid译为“嵌合体1”,把Chimera译为“嵌合体2”,这有可能引起误会。查阅英文维基可知Cybrid是Cytoplasmic hybrid的缩写,建议的译名应该是“胞质嵌合体”或“胞质杂种”、“胞质杂合体”等