芬兰语语法
此條目需要擴充。 (2018年7月19日) |
此條目或其章節极大或完全地依赖于某个单一的来源。 (2018年7月19日) |
本文着重于芬兰语语法,如果想了解芬兰语的概况,请参考芬兰语条目。芬兰语口语与书面语存在一定差别,详见Colloquial条目。芬兰虽然是北欧五国之一,但是其芬兰语却与其他四国有较大差异。例如,瑞典语和挪威语隶属于北日耳曼语支,而芬兰语却属于乌拉尔语系。从构词法的角度,芬兰语使用的是黏著法構詞,这也与欧洲大部分的语言不同。
代词
[编辑]代词在芬兰语中的变化方式与其所指代名词的变化方式大致相同。
人称代词
[编辑]人称代词仅用于指代人。 芬兰语中人称代词的主格形式如下表所示:
人称代词 芬兰语 中文 单数 minä 我 sinä 你 hän 他/她 复数 me 我们 te 你们 he 他们/她们 敬语 Te 您
因为芬兰中不同的人称代词主语对应着不同的动词变形,所以,在芬兰语标准方言中,人称代词作主语时往往是可以省略的。第一人称和第二人称代词主语通常会被省略,除想要特别强调。 但是,对于第三人称来说,代词是必需的:hän menee (他/她去某个地方), he menevät (他们去某个地方)。在芬兰语口语中,通常不会省略人称代词,即便是用于主语。
在口语中,指物代词 se 和 ne 往往也可以代指有生命的物体,分别表示单数和复数。 hän和he的使用往往局限于写作和正式用语。
指示代词
[编辑]指示代词用于指代非人类的生命体或者无生命体。 然而在口语中,se和ne也经常被用来指代人类。 此外,指示词是否使用复数形式取决于它所指代物体的单位的数量。
指示代词 芬兰语 中文 单数 tämä 这个 tuo 那个 se 它/那个 复数 nämä 这些 nuo 那些 ne 它们/那些
疑问代词
[编辑]疑问代词 芬兰语 英语 kuka (多人中的)谁 mikä 什么, 哪个 ken (多人中的)谁 [旧用法或方言] kumpi 什么,(两个中的)哪个 kumpainen (两个中的)哪个 [旧用法或方言]
虽然现代芬兰语已经不再使用ken,但是ken的变形任被广泛的使用, 用于取代kuka的变形。例如,Ketä rakastat? (你爱谁?)
关系代词
[编辑]关系代词 代词 例句 中文 joka
(指代先前出现的单词)hän on ainoa, jonka muistan "他是我唯一记得的人" mikä
(指代先前出现的语句/从句或事物)se on ainoa asia, minkä muistan "它是我唯一记得的事情"
相互代词
[编辑]相互代词 代词 例句 中文 toinen he rakastavat toisiaan 他们相互喜欢 (博爱) he rakastavat toinen toistaan 他们相互喜欢 (互爱)
反身代词
[编辑]Reflexive pronouns 代词 后缀 例句 中文 itse 加上相应的所有格后缀 keitin itselleni teetä "(我)给我自己沏了一些茶"
不定代词
[编辑]不定代词包含所有不属于上述任何类别的代词。 值得注意的是,芬兰语中的代词没有否定形式。例如,芬兰语无法表达“没有人”。取而代之的是,代词可以使用表示否定的动词ei以表示相反的意思。 因此,芬兰语中没有双重否定句。
不定代词 芬兰语 中文 joka (原形) 每一个,每人 jokainen 每一个, 每人 joku 一些, 有的(人) jompikumpi 其中一个 jokin 一些, 有的(动物, 事物) kukin 每个(两个) kumpainenkin 全部 (两个) [方言] kumpikin 全部(两个) mikin 每个 (两个) [方言] kenkään 任何人 [方言] kukaan (nom.), kene...kään (oblique) 任何人 → ei kukaan 没有人 kumpikaan 其中一个人 → ei kumpikaan 没有人 mikään 任何事 → ei mikään 没有事 mones (nom.), monente- (oblique) 第n个
Each pronoun declines. However, the endings -kaan/-kään and -kin are clitics, and case endings are placed before them, e.g. mikään "any", miltäkään "from any". There are irregular nominatives. As indicated, kukaan is an irregular nominative; the regular root is kene- with -kään, e.g. kukaan "(not) anyone", keneltäkään "from (not) anyone".
一些不定形容词也会被用作不定代词,包括:
不定形容词 芬兰语 中文 ainoa 唯一一个 eräs 之一 harva 少数 itse (non-reflexive) 自己 kaikki 所有(人/物) molemmat 所有(两个) moni 一些 muu 其他 muutama 一些 sama 一样 toinen (non-reciprocal, non-numeral use) 另一个
名词变形
[编辑]芬兰语中的名词和人称代词是不区分性别的。也就是说,hän同时指代他和她。同时,芬兰语中也没有冠词,包括定冠词和不定冠词。
所有格
[编辑]格
[编辑]芬兰语中共有15种名词格,其中包括4种语法格,6种方位格,2种样格,以及3种边缘格。
格 | 后缀 | 对应的英文表达 | 芬兰语 | 中文 |
---|---|---|---|---|
语法格 | ||||
主格 (nominatiivi) | – | – | sinä, talo | 你, 房子 |
所有格 (genetiivi) | -n | of, 's | sinun, talon | 你的, 房子的 |
宾格 (akkusatiivi) | -t | – | sinut | 你 |
部分格 (partitiivi) | -(t)a / -(t)ä | – | sinua, taloa | 你, 房子 (as the object of an atelic verb) |
方位格 (内部) | ||||
內格 (inessiivi) | -ssa / -ssä | in | talossa | 在房子里面 |
出格 (elatiivi) | -sta / -stä | out of | talosta | 从房子里面 |
入格 (illatiivi) | -Vn, -hVn, -seen, -siin | into | taloon, Porvooseen | 到房子里面, 到Porvoo去 |
方位格 (外部) | ||||
接格 (adessiivi) | -lla / -llä | at, on | talolla | 在房子 (外面) |
离格 (ablatiivi) | -lta / -ltä | from | talolta | 从房子 (外面) |
向格 (allatiivi) | -lle | onto | talolle | 到房子 (外面) |
样格 | ||||
样格 (essiivi) | -na / -nä | as | talona | 作为一个房子 |
转移格 (translatiivi) | -ksi | into (the role of) | taloksi | 变成一个房子 |
Marginal | ||||
手段格 (instruktiivi) | -n | with (the aid of) | taloin | 通过房子 (的帮助) |
欠格 (abessiivi) | -tta / -ttä | without | talotta | 没有房子 |
共格 (komitatiivi) | -ne- | together (with) | taloineen | 和房子一起 |
值得注意的是:
- 对于现代芬兰语中宾格的性质和确实存在(对于大多数词),历史上存在一些意见分歧。 最近的权威语法 Iso suomen kielioppi 采取的立场是,只有人称代词和人称疑问代词 kuka 才有真正的宾格,以后缀 -t 区分。 对于名词、形容词、数词和其他代词,没有宾格; 相反,这些词在宾语位置采用主格或所有格(它们不采用部分)。 这与许多学习者的语法仍然坚持的更传统的观点不同,即存在与主格或所有格看起来相同的宾格形式。
- commitative case 中的名词后面总是跟一个所有格后缀。 然而,正如芬兰语中的典型情况,形容词不带所有格后缀:Mies ylellisine taloineen "A man with his Luxury house(s)",形容词和名词都带有commitative -ne,但第三人称所有格后缀-en 只在名词上。
- 关于动词后缀 -Vn:“V”代表前面的(短)元音:talo-Vn 产生 taloon,但 kukka-Vn 产生 kukkaan。
不同方位格的区别与联系
[编辑]与其他乌拉尔语系中的语言一样,芬兰语中的方位格可以根据三个标准来进行分类,分别是:空间位置 (内部或外部)、运动状态 (静止或移动),以及运动方向 (接近或离开)。这种分类方式属于词法分位学。小表对不同的方位格进行了总结:
空间位置 | 运动状态 | ||
---|---|---|---|
静止 | 移动 | ||
靠近 | 离开 | ||
内部 | inessive ('in') -ssa / -ssä |
illative ('into') -Vn |
elative ('outof') -sta / -stä |
外部 | adessive ('on') -lla / -llä |
allative ('onto') -lle |
ablative ('off from') -lta / -ltä |
复数
[编辑]芬兰语名词复数通常用 -i 后缀表示。
主格/宾格复数
[编辑]主格复数用于作为主语的可数名词,而telic动词的复数宾语带有宾格复数。 涵盖这两种用途的融合后缀是 -t。 这个后缀只能出现在词尾位置; 即当存在所有格后缀时省略它。
数字
[编辑]代词的复数形式
[编辑]名词/形容词词干
[编辑]名词/形容词的词干
[编辑]静词
[编辑]芬兰语静词包含名词、形容词、代词和数词,此四类词词尾相同,屈折变化的方式也相同。词尾有四类:数、格、属有及小品词。静词添加词尾的顺序为:数+格+属有+小品词。
数
[编辑]有单数与复数两种,单数无词尾,复数有三种词尾。
- 如果名词为主格,且明确、可分,使用-t作复数词尾。
- koirat olivat huoneessa (几条)狗在屋内
- huoneet olivat suuria 房间很大
- 大于1的数词后的主格单数名词用部分格单数,否则名词与数词在数和格上保持一致。
- huoneessa oli kaksi koiraa 屋内有两条狗
- talossa oli kolme huonetta 房子有三个房间
- ostin tietokoneen tuhannella eurolla 我花一千欧元买了个电脑
- 其他格的名词用中缀-i-。
格
[编辑]名词有15个格,包含4个语法格、6个位格、2-3个状态格和3个次要格。
- 语法格
- 主格,无词尾 —— 例:talo(房子)
- 属格,-n —— 例:talon(房子的)
- 宾格,无词尾或-n —— 例:talo/talon(房子)
- 部分格,-(t)a —— 例:taloa((一些)房子)
- 位格(内)
- 内格,-ssa —— 例:talossa(在房子里)
- 出格,-sta —— 例:talosta(从房子里(出来))
- 入格,-an、-en等 —— 例:taloon(进入房子里)
- 位格(外)
- 所格,-lla —— 例:talolla(在房子(那里))
- 离格,-lta —— 例:talolta(从房子,离开房子)
- 向格,-lle —— 例:talolle(到房子那里去)
- 状态格
- 样格,-na —— 例:talona(作为房子)
- 脱离格(方言),-nta —— 例:talonta(不再为房子)
- 变格,-ksi —— 例:taloksi((成为)房子)
- 次要格
- 具格,-n —— 例:taloin(用房子)
- 缺格,-tta —— 例:talotta(无房子,不用房子)
- 共格,-ne- —— 例:taloineen(与房子,同房子)
芬兰语言研究所将芬兰语的静词变格分为51类,其中较常见的有risti、nainen和valo型变格。
属有
[编辑]kirja 书
- 第一人称单数:(minun) kirja/ni 我的书
- 第一人称复数:(meidän) kirja/mme 我们的书
- 第二人称单数:(sinun) kirja/si 你的书
- 第二人称复数:(teidän) kirja/nne 你们的书
- 第三人称单数:(hänen) kirja/nsa 他/她的书
- 第三人称复数:(heidän) kirja/nsa 他们/她们的书
小品词
[编辑]小品词词尾既出现在定式动词中也出现在不定式中。它们的确切含义不容易说明,但它们具有很强的作用。常见的小品词后缀有:
- -kin 也
- Sinä/kin tulit. 你也来了。
- -ko/kö (疑问标志)
- Sinä/kö tuli? 是你来了?
- -han/hän (强调标志)
- Sinä/hän tulit. 是你来了。
- -pa/pä (强调标志)
- -kaan/kään (不…)也
- Sinä/kään et tullut. 你也没来。
數字
[编辑]- 一 yksi
- 二 kaksi
- 三 kolme
- 四 neljä
- 五 viisi
- 六 kuusi
- 七 seitsemän
- 八 kahdeksan
- 九 yhdeksän
- 十 kymmenen
- 十一 yksitoista
- 十二 kaksitoista
- 二十 kaksikymmentä
- 二十一 kaksikymmentäyksi
- 九十九 yhdeksänkymmentäyhdeksän
- 一百 sata
- 一百零一 satayksi
- 二百 kaksisataa
- 二百零一 kaksisataayksi
- 九百九十九 yhdeksänsataayhdeksänkymmentäyhdeksän
- 一千 tuhat
- 两千 kaksituhatta
- 九千九百九十九 yhdeksäntuhattayhdeksänsataayhdeksänkymmentäyhdeksän
参考资料
[编辑]- 弗雷德·卡尔森 著,黄保罗 译.《芬兰语语法学》.赫尔辛基大学出版社.1993年.
延伸閲讀
[编辑]- Karlsson, Fred. Finnish - A Comprehensive Grammar. London and New York: Routledge. 2018. ISBN 978-1-138-82104-0.