布僮文字联盟
外观
此條目没有列出任何参考或来源。 (2019年7月6日) |
布僮文字联盟是指1956年至1981年间布依文和壮文(當時仍然叫作僮文)联盟的方针。
布依语和壮语北部方言非常接近,语音对应整齐,语法结构一致。为便于布依族和壮族(當時仍然叫作僮族)人民的交往,于1956年11月在贵阳召开的布依族语言文字问题科学讨论会上,决定采取布依文和壮文联盟的方针,并通过了《布依文方案(草案)》,即老布依文方案。该方案以龙里县羊场镇话(属布依语第二土语区)为标准语,和老壮文方案十分接近。
1981年,参加《布依族简史》讨论会的代表认为布依族文字应根据布依语的实际情况制定,放弃布壮文字联盟。建议以布依族较为集中、语音较有代表性的望谟县复兴镇话(属布依语第一土语区)为基础,修改布依文方案。新布依文和新壮文有较大差异。
实现
[编辑]- 字母的对应:
老 | 新壮 | 新布 | 音标 | 老 | 新壮 | 新布 | 音标 | 老 | 新壮 | 新布 | 音标 | 老 | 新壮 | 新布 | 音标 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
a | a | aa | /aː/ | ə | ae | a | /a/ | e | e | ee | /e/ | i | i | i | /i/ |
o | o | oo | /oː/ | ө | oe | o | /o/ | u | u | u | /u/ | ɯ | w | e | /ɯ/ |
- 方言土语的取定:老布依文基于和壮语比较接近的布依语第二土语创制。
参见
[编辑]维基文库中的相关原始文献:布僮文字聯盟的具體措施
这是一篇與文字或文字學相關的小作品。您可以通过编辑或修订扩充其内容。 |