跳至內容

維基專題討論:中國交通

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書
          專題依照頁面評級標準無需評級。
本維基專題屬於下列維基專題範疇:
中國專題 (獲評專題級不適用重要度
本維基專題屬於中國專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科中國領域類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 專題級專題  根據專題品質評級標準,本維基專題無需評級。

建議:這個project的改成中華人民共和國交通好嗎?--[[User:Theodoranian|虎兒(留言)]] 02:12 2004年10月10日 (UTC)

是這樣。這個工程現在是關於中國內地,大概亦稱大陸的交通狀況。這個地區就是所謂大中華 (Greater China) 地區,除港澳台以外。此外,香港、澳門和台灣三地的交通狀況和大陸的不同。但是,如果要說香港和澳門的話,他們的確屬於中華人民共和國的特別行政區,但是與中國大陸的狀況多少有一點不同。而將此工程重命名為中華人民共和國交通,根據剛才說的港澳事情,可能就不太符合中國大陸或者中國內地的範圍了。我個人對更名沒有什麼不同的意見,只是當初想先做一個關於大陸的交通工程。大家看應該怎麼辦吧。投票,發布意見?--DF08 (中文) 11:24 2004年10月10日 (UTC)

圖像字體錯誤問題

[編輯]

有一系列中國高速公路的圖像是錯誤的,怎麼可能是繁體字?錯誤的圖像有等,有沒有好心人能夠幫忙改一下?--圍棋一級 (留言) 2010年5月7日 (五) 02:35 (UTC)[回覆]

不單是字體,連樣式和顏色也不正確。就算不算樣式,這是旅遊景點的顏色—Edouardlicn (留言) 2010年5月7日 (五) 05:00 (UTC)[回覆]
字體(font)、簡繁用字均不正確。但標牌上方的「國家高速」字樣的底色確為紅色。(在下見過實際標牌的)。--Bcnof (留言) 2010年5月9日 (日) 07:36 (UTC)[回覆]
在谷歌圖像是搜索了一下相關內容,發現有綠底白字和紅底白字兩種,字體的話,比這種要粗。因為上傳者在文件描述中寫明來源於www.china-highway.com,所以建議聯繫上傳者了解情況。--玖巧仔留言 2010年5月8日 (六) 13:08 (UTC)[回覆]
只要是考過駕照的都知道大陸公路的高速標誌都是綠底的,那種紅底色只有用在旅遊景點。不過話說回來,改那些圖片都要用PS了,比較麻煩。—Edouardlicn (留言) 2010年5月8日 (六) 14:07 (UTC)[回覆]
綠底白字路標是快速公路(或稱為高速公路)的標準的,在全世界大多數國家或地區都是使用相同標準。—Railhk0512 (留言) 2010年5月8日 (六) 14:23 (UTC)[回覆]

這些圖片中國高公網都有,我很想幫忙,但是又不知道要用什麼版權標籤,問了元維基管理員,他們也說不知道。我想用cc-by-2.0,不知道有沒有高手可以執導我?—Rocking Man !! 舌戰 2010年5月9日 (日) 16:13 (UTC)[回覆]

自己重新繪製應該沒有版權問題,最好作成svg--百無一用是書生 () 2010年5月10日 (一) 02:48 (UTC)[回覆]
奇怪,那個網站的圖怎麼都是繁體字的?--百無一用是書生 () 2010年5月10日 (一) 02:49 (UTC)[回覆]
哈哈哈,我搞定了!不過無法製成SVG,轉檔太難找了,有心人在慢慢來吧。—Rocking Man !! 舌戰 2010年5月10日 (一) 16:29 (UTC)[回覆]
orz,字體似乎不對呦,而且文字仍然是繁體--百無一用是書生 () 2010年5月11日 (二) 02:00 (UTC)[回覆]
好難看呀!不行我做一個好了……--達師147228 2010年5月11日 (二) 09:43 (UTC)[回覆]
看不到圖,有圖參考的話我來做成svg的。--玖巧仔留言 2010年5月11日 (二) 14:16 (UTC)[回覆]
各位......老天啊......你們大陸改繁字了嗎?= = 我看繁字太久都沒感覺了,因此沒發現,你們國家高公網居然用繁字!!害我都開始懷疑咖啡色那些原圖可能也是出自官方網站......抱歉了,各位,空歡喜一場Orz,還有啊,難不成這些圖片還有圖中圖!我第一張可是有上傳,但為何變成原來的圖樣~~你們國家高公網還兼鬧鬼嗎!!!—Rocking Man !! 舌戰 2010年5月11日 (二) 14:36 (UTC)[回覆]
圖片顯示以前的版本,是維基的問題,現在已經能顯示你上傳的版本了。--玖巧仔留言 2010年5月11日 (二) 15:12 (UTC)[回覆]
來個svg。放大看看--玖巧仔留言 2010年5月12日 (三) 12:39 (UTC)[回覆]
好啊!!你是用什麼軟體做的,我根本找不到支援SVG的程式。—Rocking Man !! 舌戰 2010年5月12日 (三) 13:30 (UTC)[回覆]
svg是矢量(向量)格式的圖片,所以用矢量繪圖軟體可以編輯,如photoshop的得力助手Illustrator,或是CorelDRAW,甚至還有開源免費的Inkscape。推薦前兩種,後面那個優化不行,臨時用用可以。--玖巧仔留言 2010年5月12日 (三) 14:00 (UTC)[回覆]
上次我給達師的一個svg圖,用inkscape打開還算可以,Illustrator就極慢(我沒有Illustrator,達師說的)--Liangent留言 2010年5月13日 (四) 05:45 (UTC)[回覆]
inkscape相比Illustrator打開svg的確很快,他的源文件格式就是svg。說他優化不好是因為我用ai開上面那張svg圖片,再加一張維基共享中的4.5m大的矢量地圖,內存占120m左右,而inkscpae只開上面那張svg就占了200m內存。inkscape裡面的特殊效果很慢,隨便畫一個矩形,加個效果,移動此物體會明顯有延遲感,而在Illustrator直接給那張矢量地圖加效果,對操作也沒有什麼影響。這是我對這兩款軟體的體會。--玖巧仔留言 2010年5月13日 (四) 07:11 (UTC)[回覆]
但我家photoshop不支援SVG啊!!—Rocking Man !! 舌戰 2010年5月15日 (六) 16:11 (UTC)[回覆]
中國高速公路字體與設計問題:[1],可以參考--百無一用是書生 () 2010年5月14日 (五) 03:54 (UTC)[回覆]
我那個svg用的就是Roadgeek_2005_Series_E字體。--玖巧仔留言 2010年5月14日 (五) 06:54 (UTC)[回覆]

(大陸)共構車站合併的問題

[編輯]

現在是這樣,按道理來講,如果地鐵車站和國鐵車站共構(例:北京西站/北京西站 (地鐵)),按道理應該只是屬於不同層停靠不同列車,不應該分開列條目。大陸以外的車站通常合併處理,如台北車站即是如此,如果翻英文版倫敦地鐵車站更是數不勝數(如翻譯的利物浦街站)。找到的確實共構的車站放在下面,希望能夠得出合併的共識。

我認為不能教條地以官方說明為準,要看具體情況。即使完全是地鐵系統,比如西直門站,雖然自稱是共構的,但事實上應該吧13號線的西直門站單獨踢出來。—以上未簽名的留言由虞海對話貢獻)加入。 2011年7月11日 (一) 16:21 (UTC)[回覆]
西直門站也並未自稱是共構的。確實英文版有把非共構車站分開的例子(紐約市地鐵)。--達師198336 2011年7月12日 (二) 15:27 (UTC)[回覆]
我說說天津西和北京南站,這兩者結構都相似。都可以在地下進行換乘。如果是香港,可以這麼做,因為香港的地鐵和國鐵合併成為了一個系統,稱之為港鐵。不過大陸城市的地鐵和國鐵屬於兩個系統,天津西站還特別使用了這個符號在指示牌上標出地鐵,以示區分。所以我不贊成中國大陸地鐵國鐵車站合併。順便補充,上海虹橋站屬於同樣結構。—Crazysoft$綠色的鐵盒子郵箱 2011年7月15日 (五) 11:51 (UTC)[回覆]
我的目的就是跨系統合併條目。台灣的台鐵和台北捷運,英國National Rail和London Underground也不是一個系統。--達師198336 2011年7月18日 (一) 02:11 (UTC)[回覆]
浦電路站是完全不相關的2個車站,怎麼合在一起?--UAL55 (留言) 2011年7月22日 (五) 10:00 (UTC)[回覆]
對,還有這件事。現行的做法根本就是大陸部門間利益衝突的翻版。我要從北京開始做起了。--達師198336 2011年7月23日 (六) 06:21 (UTC)[回覆]
但是希望保留原條目,給一個主條目也好 -- Park 進站 入閘 乘車 2011年7月26日 (二) 12:52 (UTC)[回覆]