使用者:Shinjiman/ZhConversion/Makefile/Documentation
中文繁簡轉換Makefile程序,原著:User:Zhengzhu。
參數
[編輯]標籤 | 敘述 | 例子 |
---|---|---|
LANG | 語言編碼 | LANG = LANG=zh_CN.UTF8 |
GREP | 使用 grep 使用的程式 | GREP = $(LANG) grep |
SED | 使用 sed 使用的程式 | SED = $(LANG) sed |
DIFF | 使用 diff 使用的程式 | DIFF = $(LANG) diff |
CC | 使用 C Compiller 使用的程式 | CC ?= gcc |
SF_MIRROR | 下載時使用的 SourceForge.net 的鏡像(網名) | SF_MIRROR = easynews |
SCIM_TABLES_VER | 輸入法字庫的版本 | SCIM_TABLES_VER = 0.5.5 |
SCIM_PINYIN_VER | 拼音輸入法的版本 | SCIM_PINYIN_VER = 0.5.91 |
LIBTABE_VER | 中文-注音對照表版本 | IBTABE_VER = 0.2.3 |
Makefile target
[編輯]Sources
[編輯]Unihan.txt
[編輯]下載Unihan.zip,再展開Unihan.zip成Unihan.txt,內含 Unicode 對應資料。
EZ.txt.in
[編輯]下載scim-tables.tar.gz,再展開./scim-tables/tables/zh/EZ-Big.txt.in成EZ.txt.in,內含繁體中文常用字彙資料。
phrase_lib.txt
[編輯]下載scim-pinyin.tar.gz,再展開./scim-pinyin/data/phrase_lib.txt成phrase_lib.txt,內含簡體中文常用字彙資料。
tsi.src
[編輯]下載libtabe.tgz,再展開./libtabe/tsi-src/tsi.src成tsi.src,內含繁體中文常用字彙資料。
wordlist
[編輯]由 phrase_lib.txt , EZ.txt 及 tsi.src 檔案整合至 'wordlist' 的單一檔案。
printutf8
[編輯]將 Unicode 碼(Windows NT 中稱為「單碼」)轉成相應的字。
轉換表(Unicode表格格式)
[編輯]unihan.t2s.t
[編輯]建立繁體→簡體轉換表 "unihan.t2s.t" 以表格方式表示。
trad2simp.t
[編輯]由 "unihan.t2s.t" 建立繁體→簡體轉換表 "trad2simp.t",再附加上 trad2simp.manual 檔案。
unihan.s2t.t
[編輯]建立簡體→繁體轉換表 "unihan.s2t.t" 以表格方式表示。
simp2trad.t
[編輯]由 "unihan.s2t.t" 建立繁體→簡體轉換表 "simp2trad.t",再附加上 simp2trad.manual 檔案。
建立轉換表程式碼
[編輯]一對多繁體→簡體轉換程式碼 [t2s_1tomany.t]
[編輯]由 trad2simp.t 篩選一對多個文字,建立繁→簡 PHP 轉換碼。
一對一繁體→簡體轉換程式碼 [t2s_1to1.t]
[編輯]由 trad2simp.t 產生一對一轉換表,
由簡→繁轉換表中加入一對一轉換。
一對多簡體→繁體轉換程式碼 [s2t_1tomany.t]
[編輯]由 simp2trad.t 篩選一對多文字,建立簡→繁 PHP 轉換碼。
一對一簡體→繁體轉換程式碼 [s2t_1to1.t]
[編輯]由 simp2trad.t 產生一對一轉換表,
由繁→簡轉換表中加入一對一轉換。