道格拉斯·麥格雷戈 (政治評論家)
外觀
道格拉斯·麥格雷戈 | |
---|---|
出生 | 1947年1月4日 (77歲) 費城 |
母校 | |
職業 | 軍人 |
網站 | https://douglasmacgregor.com |
道格拉斯·麥格雷戈(英語:Douglas Abbott Macgregor,1947年1月4日—)美國退役上校、政府官員、作家、顧問和政治評論員。[1]
麥格雷戈是海灣戰爭早期坦克戰的領導者,[2]也是1999年北約轟炸南斯拉夫的首席策劃者。[3]他在1997年出版的《打破密集陣》一書中主張在美國陸軍內部進行徹底改革。[4]
2004 年離開軍隊後,麥格雷戈在政治上變得更加活躍。2020年,唐納·川普總統提名他擔任美國駐德國大使,但未通過美國參議院。2020年11月11日,五角大樓發言人宣布,麥格雷戈已被聘為代理國防部長的高級顧問[5],他擔任該職位不到三個月。川普還任命他為美國軍事學院董事會成員,但該任命於2021年被總統喬·拜登終止。[6]麥格雷戈曾為福克斯新聞撰稿,並出現在俄羅斯國家資助的RT頻道上。[7]他的評論因貶低烏克蘭、移民和難民而聞名。
參考資料
[編輯]- ^ Gal Perl Finkel, Win the close fight, The Jerusalem Post, March 21, 2017.
- ^ Newman, Richard J. Renegades Finish Last. A Colonel's Innovative Ideas Don't Sit Well with the Brass. U.S. News & World Report. Vol. 123 no. 4. July 28, 1997: 35 [November 13, 2020]. (原始內容存檔於October 19, 2012).
- ^ Ricks, Thomas E. Gung Ho but Slow. Why the U.S. Army is Ill-Equipped to Move Into Kosovo Quickly. The Wall Street Journal. April 16, 1999.
- ^ Ricks, Thomas E. A Test Case for Bush's Military Reform Pledge?. The Washington Post. February 20, 2002 [June 20, 2022].
One of the Army's leading thinkers on innovation, Macgregor has written for years about how the military needs to adjust from its aging Cold War posture and become a more agile, creative force able to intervene quickly anywhere in the world.
- ^ Ryan Browne; Barbara Starr. Trump administration installs advocate for quick Afghanistan withdrawal at Pentagon - CNN Politics. CNN. November 11, 2020 [December 20, 2022].
An ardent opponent of the US military’s presence in Afghanistan who once called for the use of lethal force against illegal immigrants and has made a litany of racist comments has been made a senior adviser at the Pentagon.
- ^ Shane, Leo III. Biden boots Trump appointees from military academy advisory boards. Military Times. September 8, 2021 [December 20, 2022].
- ^ Steck, Em; Kaczynski, Andrew. German ambassador pick disparaged immigrants and refugees, called for martial law at US-Mexico border. CNN. August 4, 2020 [August 5, 2020].