跳转到内容

讨论:麦高·卡拉锡

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书

建议改名:“麦高·卡锡”→“麦高·古拉斯治”

[编辑]

麦高·卡锡” → “麦高·古拉斯治”:“卡锡”明显是完全忽略塞尔维亚语拼写及发音规则弄出来的劣质译名。地区译名转换如下:-{zh-hans:马可·克拉西奇;zh-hant:馬可·克拉西奇;zh-hk:麥高·古拉斯治;}---【粤语文学大使残阳孤侠欢迎加入反对病毒音译名的行列! 2018年4月23日 (一) 17:29 (UTC)[回复]

已移至麦高·卡拉锡,常用名称--Gakmo留言2018年5月6日 (日) 18:01 (UTC)[回复]