跳至內容

逃離 (短篇小說集)

維基百科,自由的百科全書

逃離》(英語:Runaway),是加拿大英語小說家、2013年諾貝爾文學獎得主愛麗絲·門羅的短篇小說集。 該短篇小說集榮獲「布克國際獎」、「吉勒獎」、「《紐約時報》年度圖書」、「法國《讀書》雜誌年度最佳外國小說」。[1]

寫作和出版

[編輯]

2004年,《逃離》寫完和發表。[1]

內容

[編輯]

《逃離》主要講述加拿大各城鎮上居住的女人的感情故事。

《逃離》:卡拉無法忍受丈夫克拉克的火爆脾氣,克拉克是個肌肉發達的馬術學校老師。她的寵物,小羊弗洛拉一天突然不見了。鄰居賈米森先生去世了,他是一個詩人,卡拉一直對丈夫說他對自己有意思,甚至還試圖非禮。賈米森太太西爾維亞是個老師,她一直對卡拉有一種特殊的感覺。卡拉與丈夫鬧彆扭後去找西爾維亞哭訴,說自己要離家出走。西爾維亞讓卡拉去找自己城裏的朋友魯思。可是坐在大巴車上,卡拉突然改了主意。她回到了丈夫身邊,弗洛拉也回來了。西爾維亞搬到了大學城,她給卡拉寄去信件,卡拉卻把信燒了。[1]:1-48

《機緣》、《匆匆》、《沉寂》:朱麗葉本是托倫斯學校的一名老師,有古典文學的學士和碩士學位,她完全出於興趣選擇了自己的專業。她高挑白皙,很招人喜歡。可是沉悶的生活讓她難耐,一天她搭上火車出走了。火車上遇到了幾個男人,包括捕蝦人埃里克,他比朱麗葉大十多歲。埃里克的妻子安出了車禍,一直癱瘓。朱麗葉和埃里克共進晚餐,一起看星星。當她去埃里克的住處找他時,碰上了來幫手的另一個女人艾羅,頗不愉快。安死了。埃里克原來有許多女人,其中一個——克里斯塔將成為朱麗葉長期的密友。[1]:49-90

朱麗葉帶着和埃里克的女兒佩內洛普去看自己的父母——山姆和薩拉。家裏多了一個年輕女人艾琳,她是來幫手的,年紀輕輕就死了丈夫。山姆在教書育人三十年後突然辭職成了菜農,薩拉對他產生了隔閡。他對艾琳卻又一種奇怪的情愫,認為她恢復了自己對女人的信心。一天下午牧師唐恩來訪,與朱麗葉發生了爭吵。朱麗葉是個無神論者,並希望佩內洛普在非宗教的環境裏長大。多年以後薩拉去世,山姆再婚了,找了一個教師同行。艾琳也再婚了。[1]:91-134

佩內洛普小時候一直很聽話,可到了20歲的時候卻突然不告而別。朱麗葉去丹曼島找她,教會人士瓊安告訴她佩內洛普不在,並說朱麗葉長期忽略了女兒的性靈。佩內洛普以前只是以寄生日卡的方式與母親聯繫,她13歲時就學會和男生出去野營了。朱麗葉後來知道埃里克在與她在一起後仍有其他女人,一直耿耿於懷。而埃里克在一個暴風雨之夜出海捕魚遇難了。佩內洛普對此毫不上心。終於她也不再給母親寄卡片了。朱麗葉有了新男友,並繼續讀書。她老友的孩子希瑟有一次在埃德蒙頓見到了佩內洛普。她已經變得讓人認不出了,並有了五個孩子。[1]:135-170

《激情》:特拉弗斯先生和太太有三個年齡懸殊的兒女,大兒子尼爾是特拉弗斯太太和前夫生的。女兒格蕾琴也有幾個孩子了。小兒子莫里剛剛快大學畢業,認識了旅館招待格雷斯。他帶她看電影、吃飯,並向她求了婚。格雷斯愛讀書,很得特拉弗斯太太的喜歡。特拉弗斯太太病了一場,出院後要在感恩節於湖邊別墅舉辦聚會,讓莫里去買罐頭。格雷斯的腳被格雷琴女兒達娜撿來的蛤殼劃破了,尼爾送她去醫院醫治。之後,他們繼續西行出遊,酗酒的尼爾喝得酩酊大醉,睡了好長時間。剛在尼爾指導下學車的格雷斯駕車回來。擁抱了格雷斯後,尼爾走了,之後他出了車禍。格雷斯告訴莫里她是當時是自願和尼爾在一起的。特拉弗斯先生給了她一張一千元支票。[1]:171-210

《侵犯》:艾琳的女兒勞琳一次收到咖啡廳女服務員德爾芬給她的一條金鍊子,上面刻有勞琳的名字。德爾芬說這是勞琳掉的,但實際上卻是想借這個方法接近她。之前父親哈里告訴勞琳一個秘密,艾琳在懷她的時候本來已經有一個女兒了,但有一次開車出去的時候不小心把那個女娃娃摔死了。他們一直保存着女嬰的骨灰。德爾芬告訴勞琳,她實際上是抱養的孩子。勞琳回去找父母對質,結果遭到嚴詞否認。但德爾芬的說法一直對勞琳很有吸引力,她生病了,哈里夫婦也開始不和。最後他們說出了真相:其實之前摔死的那個女孩才是領養的,女孩的母親就是德爾芬,德爾芬誤認為勞琳是她的親生女兒。最後,他們與德爾芬一起,把女嬰的骨灰撒在了雪地里。[1]:211-250

《播弄》:若冰是個孤獨的女孩,多年來與姐姐喬安妮相依為命。若冰每年夏天都要專門到加拿大東南部的斯特拉特福去看一出莎士比亞的戲劇,一次她去看《安東尼與克莉奧佩特拉》,把手包落在了洗手間。她返去找手包未果,路上遇到了來自黑山的男子丹尼諾·阿德齊克,她去了他的店鋪,一起吃飯、聽音樂、聊天。他願意資助若冰返程火車的費用,送她到車站。二人約定第二年六月在那間店鋪重聚,之後就吻別了。第二年若冰守約趕來,看到阿德齊克正在工作,可他認不出她,還衝她關上大門。若冰收到了傷害。多年以後,喬安妮也去世了18年,在精神病院做護士的若冰偶然發現了一個叫亞歷山大·阿德齊克的病人,原來他是已去世的丹尼諾的雙胞胎兄弟。若冰第二次見到的就是他,她遭到了命運的捉弄。[1]:25-286

《法力》:南希是個喜歡文學、愛惡作劇的女孩,她試圖改造家庭,卻沒有成效。在診所工作的威爾夫參加過南希的讀書俱樂部,他曾向南希的密友金尼求過婚,後來又向南希求婚了。婚禮的南儐相是威爾夫的表弟奧利,搬過來住了一陣,他更得南希父親的喜歡,父親覺得他更能幹。一個周末南希帶奧利去見她的一個老友泰莎,她平時在屋裏干煉黃油之類的活兒,但也能幫鎮民解決一些別的問題。據說她有超能力,比如能夠迅速發現別人發現不了的屍體。奧利對泰莎很感興趣,他寫關於她的文章,還拿她做實驗。幾十年後,南希在密歇根的一家精神病院見到了已經白頭、發胖的泰莎。南希感慨,自己那已經腦子不好使的丈夫才真正應該住在那兒。泰莎告訴她奧利死了。可是數年以後,年近七旬的南希又在溫哥華街頭見到了奧利。奧利向她講述了這些年發生的事,包括他怎樣帶泰莎到處表演她的通靈能力、請醫生調查她、以及她最後的死。奧利和南希有機會在一起,可他說:「不了」。這篇小說是以日記體開場,但大部分為第三人稱敘述,也穿插了書信。[1]:287-356

主題和風格

[編輯]

該短篇小說集短小精悍、語言凝練。[1] 《逃離》寓意「舊的結束,新的開始」。[1]

評價

[編輯]
  • 吉勒獎頒獎詞:「故事令人難忘,語言精確而獨到,樸實而優美,讀完令人回味無窮。」[1]
  • 《紐約時報》:「被中斷的人生、歲月的痕跡、生命的殘酷……她(指愛麗絲·門羅)達到了無與倫比的高度。」[1]
  • 波士頓環球報》:「超越蕾秋·喬伊斯(英語:Rachel Joyce),力壓契訶夫,各個故事都是一個充實的人生。」[1]

譯著

[編輯]

簡體中文版本已經由翻譯家李文俊翻譯。[1]

參考文獻

[編輯]
  1. ^ 1.00 1.01 1.02 1.03 1.04 1.05 1.06 1.07 1.08 1.09 1.10 1.11 1.12 1.13 1.14 1.15 艾麗絲·門羅. 逃离. 由李文俊翻譯. 北京市: 北京十月文藝出版社. 2013-12-10. ISBN 9787530213483.