討論:美國陸軍第8憲兵旅
外觀
美國陸軍第8憲兵旅曾於2014年3月14日通過新條目推薦投票,登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。 |
本條目頁屬於下列維基專題範疇: | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
本條目有內容譯自英語維基百科頁面「8th Military Police Brigade (United States)」(原作者列於其歷史記錄頁)。 |
新條目推薦討論
- 美國哪支憲兵部隊是太平洋地區所有美軍憲兵的負責單位,並且因為曾在韓國派駐的緣故,而使其佩章中繪有太極旗的圖案?
- 美國陸軍第8憲兵旅條目由Howard61313(討論 | 貢獻)提名,其作者為Howard61313(討論 | 貢獻),屬於「military」類型,提名於2014年3月10日 06:01 (UTC)。
- (~)補充:翻譯自英語維基優良條目。--Howard61313(留言) 2014年3月10日 (一) 06:04 (UTC)
(-)反對:首段第二自然段一共兩句話,第一句又長又不通,第二句又長又沒有主語。--劉嘉(留言) 2014年3月10日 (一) 06:17 (UTC)沒時間看,劃票了事。--劉嘉(留言) 2014年3月11日 (二) 15:40 (UTC)(?)疑問:@Jarodalien,「第二自然段」是什麼意思?第一句哪裏不通?第二句哪裏又長又沒主語?你講的這些問題真的存在嗎?--Howard61313(留言) 2014年3月10日 (一) 06:33 (UTC)- (:)回應:刪去這行,已經發現問題並且已經完成修改了。閣下是否方便檢查一下,看看還有沒有不妥?--Howard61313(留言) 2014年3月11日 (二) 14:07 (UTC)
- 第一句:「第8憲兵旅的歷史可追溯至越南戰爭時期,成立當時的名稱為第8憲兵群(8th Military Police Group),是為了規劃、指導和監督美國駐越陸軍指派的犯罪調查任務而組建,並取代了另一支於1966年11月3日創立的臨時憲兵犯調群,接下了南越首都圈西貢以外所有地域的犯罪調查勤務,並在1972年7月時,成為美陸軍犯罪調查中心駐越野戰辦公室(US Army Criminal Investigation Center, Vietnam Field Office)的基底構成單位。」——「第8憲法旅的歷史可XXXX,成立當時的名稱為XX,是為了XXXX的XX而組建,並取代了另一支XXX的XXX,接下了XXXX,並在XXX時成為XXX。」英文中這裏不但不是一句話,還分了段,漢語中反而全部整成一句話,中間用各式各樣的連接詞(還有重複的詞)連接,意思可以看明白,但犧牲的是通順度,和漢語語法。
- 第二句:「於越南駐紮了多年後,隨着美國撤兵而解編,直到1980年代時才在韓國重新創建,以指揮、管制太平洋區的憲兵隊,後來也因此移往美國太平洋陸軍大部隊所在的夏威夷,21世紀後亦曾為了支援伊拉克戰爭而將旅部調至中東。」——「於XXX後,隨着XXX而XX,直到XX時才XX,以XX的XX,後來也因此XXX,21世紀後亦曾XXXXX」,主語在哪裏?
的確想不到閣下會不知道「第二自然段是什麼意思」。如果閣下認為我說的這些問題都不存在,那這就是我最後一次看閣下的條目,盡可放心。--劉嘉(留言) 2014年3月10日 (一) 07:15 (UTC)
- (+)支持:好一點了。--Francisco(留言) 2014年3月10日 (一) 10:27 (UTC)
- (+)支持--ILMRT(留言) 2014年3月11日 (二) 04:50 (UTC)
- (+)支持--Šolon(留言) 2014年3月12日 (三) 23:50 (UTC)
- (+)支持--Iamtrash (留言) 2014年3月13日 (四) 04:48 (UTC)
- (+)支持--Iflwlou [ M { 2014年3月13日 (四) 18:09 (UTC)