跳至內容

主題討論:化學

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書
          主題依照頁面評級標準無需評級。
本主題屬於下列維基專題範疇:
化學專題 (獲評主題級不適用重要度
本主題屬於化學專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科化學相關條目類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 主題級主題  根據專題品質評級標準,本主題無需評級。

化學類的特色條目還沒有呢,怎麼辦呢?要不要突擊提名一個?或者找一個條目做質量提升一下?--雪鴞◎海德薇 (talk) 看看雪鴞 13:43 2005年4月5日 (UTC)

中文版的特色條目總共就沒有幾個。現在的框架是套用英文版的模板生成的。我們完全可以改革呀--百無一用是書生 () 13:46 2005年4月5日 (UTC)
不是嗎?它是QA過的,評分3.8分。 Burea Acupotter'n 12:50 2005年4月7日 (UTC)
可以不可以搞一個不定期的化學領域的質量提升計劃?這樣能在短期內獲得一些高質量的條目,作為化學領域的特色條目,不過就怕參與的人不多,比較難獲得好的提升~--雪鴞◎海德薇 (talk) 看看雪鴞 09:55 2005年4月6日 (UTC)
我仿照QA做了一個化學條目計劃,大家去看看。 Burea Acupotter'n 11:03 2005年4月6日 (UTC)

可以做個每周分子欄目

[編輯]

像acs的首頁那樣,每周介紹一個分子。--藍色理想補充每日所需維生素 05:00 2005年4月8日 (UTC)

我覺得這個想法不錯--百無一用是書生 () 06:30 2005年4月8日 (UTC)
這個,還有點可行性。 Burea Acupotter'n 10:21 2005年4月8日 (UTC)(意識到現在就做那個每周3條的計劃不太合理了)
哈哈,看到這個星期www.acs.org的每周分子是蘇丹一號。--藍色理想補充每日所需維生素 16:01 2005年4月8日 (UTC)

還有,我還整理了化學史上的今天,曾經用ChemHistory的ID在南大小百合BBS飄渺水雲間BBS發表過一些,不過沒有整理完全。當時用的cc-nc-nd的版權申明,要是化學首頁需要,並且有地方放,我可以按GFDL來發佈。--藍色理想補充每日所需維生素 16:01 2005年4月8日 (UTC)

想一想,還是仿照質量提升計劃提名投票吧。只是局限於分子似乎範圍太窄了,而且也比較有難度。--百無一用是書生 () 18:54 2005年4月8日 (UTC)

化學命名法工程

[編輯]

化學維基人們,大家一起來翻譯一系列的IUPAC命名法吧,有興趣的來幫忙一起翻譯啦!ParadiseW 14:22 2006年1月4日 (UTC)

主要項目的分類

[編輯]

原有的分類或許可以變更為類似英文版的名稱「化學的領域」,因為我的想法是認為分支與邊緣有種二分化與大小之分,而化學本身就是一個很廣闊的學問,他的細分出許多領域與其他許多延伸,所以我在想要不要改成「化學的領域、延伸、索引、相關學科」。而化學的領域內細分為:有機化學(Organic chemistry)、有機金屬化學(Organometallic chemistry)、無機化學(Inorganic chemistry)、分析化學(Analytical chemistry)、生物化學(Biochemistry)、環境化學(Environmental chemistry)、材料科學(Materials science)、核化學(Nuclear chemistry)、藥物化學(Medicinal chemistry)、藥理學(Pharmacology)、藥劑學(Pharmacy)、物理化學(Physical chemistry)、聚合物化學(Polymer chemistry)、理論化學(Theoretical chemistry)、超大分子化學(Supramolecular chemistry)。
這些我是參考自英文維基百科:主題/化學
抱歉我還是新手,如有冒犯敬請原諒。 傑斯 12:44 2006年4月27日 (UTC)

問一個命名法的問題

[編輯]

amino acid,大陸寫作「氨基酸」,臺灣是否作「胺基酸」?大陸的命名法中,取代基似乎一律命名爲「氨基」或「某氨基」(但似乎也有「甲胺基」/methylamino這種寫法),而含氨基的化學物稱作「胺」。臺灣一律用「胺基」,或者二者通用?應該統一稱呼或者地區性轉換?還有,中文IUPAC命名法有沒有人有興趣完全寫上來?不知這個會不會有版權的問題(因爲這個書應該已經有中文的,而且是標準,不應該咱們自己再從英文翻)?還有這個命名法對臺灣有無效力?或者臺灣自己有沒有一套與之抗衡的中文本?-- polyhedron(古韻) 留言 2007年5月19日 (六) 11:07 (UTC)[回覆]

有關化學模版的問題

[編輯]

1. 本人發現有很多元素都有Template:Elements.links 模版,但此模版把外部鏈接與元素週期表捆綁在一起,請問如何可以做到:

A. 加入更多額外的外部鏈接?

B. 加入模版在元素週期表上?

2. 另外Template:化學元素亦把"參見"騎劫了,請問如何可以加上其他參見條目呢?現在我要把整頁條目編輯才能加上,總覺得不太妥當。—Dexter siu (留言) 2008年6月30日 (一) 15:50 (UTC)[回覆]

  • 1. Template:Elements.links模版全保護中,只有管理員能編輯,請連絡任一管理員。
    2. 要加上其他參見條目寫法如下:
{{化学元素}}
*[[參見條目]]

--百楽兎 2008年7月1日 (二) 01:52 (UTC)[回覆]

我已解鎖。我建議在元素條目中,首先以 {{subst:Template:Elements.links}} 儲存一次,以後就可以無須理會那個模板了--Hello World! 2008年7月1日 (二) 04:31 (UTC)[回覆]

化學方程式的格式

[編輯]

建議化學方程式用 <math> </math>來寫。 如在中的方程式:

<math>\rm 2HgO \longrightarrow 2Hg + O_2 \uparrow </math>

<math>\rm 2KClO_3 \xrightarrow[\Delta]{MnO_2} 2KCl + 3O_2\uparrow </math>

<math>\rm 2H_2O_2 \xrightarrow{MnO_2} 2H_2O + O_2\uparrow </math>

<math>\rm 2KMnO_4 \xrightarrow{\Delta} K_2MnO_4 +MnO_2+ O_2\uparrow </math>

以及

<math>\rm {}_1^2\!A_3^4</math>

Who is Lewix?|/ 2008年12月19日 (五) 07:29 (UTC)[回覆]

同意,不過具體是用\, \rm 還是\mathrm {}?—Choij (留言) 2008年12月19日 (五) 07:41 (UTC)[回覆]
個人覺得用\rm,其他幾個都是斜體。印象中教科書上好像沒有用斜體。—Who is Lewix?|/ 2008年12月19日 (五) 08:19 (UTC)[回覆]

舉個例子:

<math>2KMnO_4\rightarrow K_2MnO_4+MnO_2+O_2\uparrow\,</math> 效果是

<math>\rm 2KMnO_4\rightarrow K_2MnO_4+MnO_2+O_2\uparrow</math> 效果是

<math>\rm 2KMnO_4 \ \rightarrow \ K_2MnO_4 \ + \ MnO_2 \ + \ O_2\uparrow</math> 效果是

後兩種有些呆板,整篇文章都是方程式的話可能會顯得比較枯燥。math標記的缺點就是比較大,不適合在內文使用,而且不容易讓新手改,有些長的方程式對於某些電腦還需要做換行處理。還有就是:用\longrightarrow 還是 \rightarrow?—Choij (留言) 2008年12月19日 (五) 09:49 (UTC)[回覆]

我認為維基百科可以設置一個轉換模式,讓普通的方程式轉化為math標記的。 --Leiem (留言) 2011年6月5日 (日) 09:34 (UTC)[回覆]

此頁面長期無人管理,且並無重要價值。可刪除之。--Bcnof留言 2010年2月19日 (五) 03:48 (UTC)[回覆]

( ✓ )同意,我已經提交刪除了。--Symplectopedia (留言) 2010年2月21日 (日) 22:11 (UTC)[回覆]
長期缺乏管理並非代表日後就永遠無人,主題乃隨着維基百科長久進行,且許多主題已有此設置(例如Portal:生物/新進條目),絕非無重要價值就此刪除,因此已提出Wikipedia:存廢覆核請求,希望可以恢復此頁之後,在化學參與者逐漸回籠之際能繼續經營。--安可來酒館談談2011年7月15日 (五) 03:04 (UTC)[回覆]

這裏好冷清

[編輯]

這個頁面好象很久沒有人來打理了,不如我來干一下。--Jsjsjs1111 (留言) 2010年4月8日 (四) 16:09 (UTC)[回覆]

我不得不說

[編輯]

維基的化學部分真正的寫手實在太少了, 確實很多頁面只要英文有的中文都有,不過絕絕絕大多數,都是湊頁面的,其內容不過英文版本的20%-50%。 我才來了幾天,修改,修正,補充了差不多10-20個條目。 修改的條目大多數都是無人問津的, 其中缺乏很多的文獻和實際內容。

我要說一句,一個條目如果建立了但是非常簡單,還不如不要弄。 你弄了100個條目如果引用次數,訪問次數非常少,你還不如弄10個完整的條目。

難道不是嗎?Merphisto (留言) 2011年2月16日 (三) 07:56 (UTC)[回覆]

  • 同意,前幾天在非專業的化學論壇中看到的投票,使用百度百科的人比維基百科多了不少。原因很簡單,因為維基百科條目太少,而英文版多數人看起來不那麼輕鬆。----Makecat (留言) 2011年2月19日 (六) 03:18 (UTC)[回覆]

維護化學主頁小組

[編輯]

在下想成立一個化學主頁的維護小組,職責是負責Portal:化學的日常維護和更新,如DYK條目的更新,每日一個問題的更新和化學家欄目的更新等。 不知有沒有人願意協助?Merphisto (留言) 2011年5月18日 (三) 07:28 (UTC)[回覆]

(+)支持,不會很麻煩。 冰霜葵  2011年5月18日 (三) 08:23 (UTC)[回覆]
(+)支持,偶爾會弄弄。--I'm the Pelt of Rock (拾岩留皮) 2011年5月18日 (三) 10:10 (UTC)[回覆]
(+)支持--yrr933! (留言) 2011年5月18日 (三) 12:31 (UTC)[回覆]
(+)支持,先暫時表示支持吧……至於會不會去維護,我不敢打包票,因為之前在化學條目上已經放了很多人以及自己鴿子了……--CHEM.is.TRY 2011年5月18日 (三) 12:35 (UTC)[回覆]
(+)支持,好--Caiguanhao (留言) 2011年5月18日 (三) 14:30 (UTC)[回覆]
各位應該支持推動首頁改版,現在的首頁有點糟糕,貌似沒有直接連接的Portal:化學的連結。--Caiguanhao (留言) 2011年5月18日 (三) 15:07 (UTC)[回覆]
(+)支持,不過由於要準備CChO近期估計沒空。--Makecat (留言) 2011年5月20日 (五) 13:05 (UTC)[回覆]

具體的工作分配

[編輯]

感謝各位的支持,現在我總結下列三個主要的工作,大家若有興趣可參與報名。若覺得任務較重不能獨立完成的也可兩兩協作。另外在下認為可以先進行一個嘗試和預演,不必每日更新,可以先一周更新一次。

  • 1.化學條目DYK欄目的更新
  • 2.化學家欄目和推薦圖片欄目的更新
  • 3.參與的任務欄目的更新

請要參加的維基人在此報名。Merphisto (留言) 2011年5月19日 (四) 11:35 (UTC) 各位朋友最好寫出您可以擔當上述3項工作的一項,這樣利於分工合作。Merphisto (留言) 2011年5月20日 (五) 01:49 (UTC)[回覆]

WP:化學專題可給予支援協助,但執行與規劃可至科技提升計劃進行。--安可來酒館談談2011年7月15日 (五) 02:46 (UTC)[回覆]

提議:可以新建一個「化學反應方程式列表」的頁面

[編輯]

可以新建一個「化學反應方程式列表」的頁面,並將化學反應方程式寫上來,按元素分類(A開頭到Z開頭,最後是有機物,按官能團分類),註明反應條件等,可以註明反應現象、安全信息等,做成一個小型的資料庫。這樣做可以擴充維基百科的資源。Leiem (留言) 2011年6月5日 (日) 09:22 (UTC)[回覆]

弄不過來的……類似的內容已經出了書了,例如我手中這本馬世昌的《基礎化學反應》,16開紙,有1000多頁。60.240.101.246 (留言) 2011年6月9日 (四) 12:33 (UTC)[回覆]

站外宣傳

[編輯]

大家好,本人在人人網上建立了「化學」的公共主頁,想同時用來宣傳,以鼓勵對大家對維基百科的化學條目作出貢獻。請問大家有什麼好建議?--CHEM.is.TRY 2011年6月27日 (一) 12:18 (UTC)[回覆]

地址是http://page.renren.com/600823109 但是我很少上人人網,所以不太清楚,我只加了好友以示支持 --Caiguanhao (留言) 2011年6月27日 (一) 13:56 (UTC)[回覆]

是否有必要引入條目質量及重要性評級?

[編輯]

Translation of an chemistry article

[編輯]

Hello! For improvement and correction of some Wikipedia articles I am looking for anyone, who can help me, to translate a short article from Mandarin Chinese into English or German language. The subject of this article is chemistry, about a pesticide. You can find the article here: http://www.6lib.com/pdf/ADE4FE11177769273.pdf It contains the pages 3 and 4 of this pdf file. It is very important for me to get a translation and I will very thank you for any help. Kind regards, Doc Taxon (留言) 2011年7月16日 (六) 15:03 (UTC)[回覆]

Translation of the left of the second page(第二頁左邊的翻譯)

[編輯]

Chloromethyl ethyl ether(CEE) is an important intermediate of synthesizing the herbicide acetochlor, acetochlor is a pesticide produced by tons in China. This pesticide can be used in dry farmlands of soya beans, corns, peanuts and cottons, and the effect of it is excellent. Thus it is significant to research the synthesis of the intermediate CEE, improve the quality of the product, reduce the energy using, increase the utilization rate of equipments and enlarge the lifespan of equipments. Specially, there will be a shortage of acetochlor if we synthesize CEE using matching technology. So we should produce extra CEE for the supplement and the means to produce it is more and more significant.

1 Synthesis

1.1 The principle of synthesizing CEE

CH2O + C2H5OH + HCl → ClCH2OC2H5 + H2O

1.2 Synthesis route

The routes are different due to the different ways of producing the gas hydrogen chloride and the ways of producing hydrogen chloride are below:

1.乙草胺生產中的酰化反應產生的副產物氯化氫氣體。

2.Produce hydrogen chloride by heating concentrated hydrochloric acid.

3.Produce hydrogen chloride by dripping concentrated sulfuric acid into hydrochloric acid.

4.Produce hydrogen chloride by dripping concentrated sulfuric acid into the saturated solution of chlorides such as ammonium chloride and sodium chloride.

5.Produce hydrogen chloride by the hydrolysis of phosphorus trichloride.

Method 1 is the matching technology of producing acetochlor. Method 2,3 and 4 is producing hydrogen chloride alone.發生氯化氫和醚化應需要兩套設備,設備複雜、反應時間長,泄露多,腐蝕嚴重,環境差,殘留混合物不易處理利用。Method 5 is dripping phosphorus trichloride into the water solution of formaldehyde and ethanol. 發生氯化氫和醚化反應在同一反應釜中進行。The chemical reaction equation are below:

CH2O + C2H5OH + 1/3 PCl3 + H2O → ClCH2OC2H5 + 1/3 H3PO3

2 實驗部分

在裝有攪拌器、溫度計、滴液漏斗的三口瓶


Oh sorry, I was talking about the pages 3 and 4, not about the second page, see above. You are my last chance, I only need a translation of the pages 3 and 4. I still hope, that here is anyone, who can help me. Thank you very much, Doc Taxon (留言) 2011年7月17日 (日) 08:51 (UTC)[回覆]

Translation of introduction and part 1 of pages 3 and 4

[編輯]

Phoxim is a 硫代磷酸肟酯(I don't know how to translate the name) class pesticide. In its chemical structure, the substituents of the carbon of the C=N bond in the 肟基 are -Ph(or -C6H5) and -CN. Because the C=N bond can't whirl freely, there exist cis- or trans- isomers in the intermediate 肟. Thus there exist cis- or trans- isomers in phoxim. The 靶標酶 which receive pesticides have a solid diversity in common, so the activity (of killing insects) of isomers of phoxim have selectivity to insects. But it is seldom reported. This article does research to isolated phoxim isomers and the research is about the activity of killing insects. The result is significant to the synthesis and application of phoxim.
1 materials and methods
1.1 selected compounds
(a) cis-phoxim
(b) trans-phoxim
1.2 selected insects
(a) The larva of mythimnaseparata, fed indoor by people.
(b) Four-day-old musca domesticavicina (adult), it is both male and female.
(c) Four-day-old culex pipiens pallens (larva).
1.3 experiment methods
(a) Musca domesticavicina-藥膜 method: drip 1.5ml medicine(liquid) (acetone solution) into a 500ml conical flask. Then a even 藥膜 is formed. When acetone volatilizes, put the musca domesticavicina(adult, four days old, both male and female, after 羽化ing) into the flask, 15 musca domesticavicina per place,watch and take note of the time that the musca domesticavicina dies. Calculate KT50.
(b) Mythimnaseparata-藥膜 method.
(c) culex pipiens pallen-浸液 method and Mythimnaseparata-浸葉 method.

  • Some words I don't know how to translate are written in Chinese. I think the last Chinese word 「浸葉」 might be miswritten in the original article, because it has the same pronunciation with 「浸液」.(for reference only) Leiem (留言) 2011年7月19日 (二) 02:34 (UTC)[回覆]


Translation of part 2

[編輯]

2 Analysis of the result
2.1 the activity of killing musca domesticavicina of cis- or trans- isomers of phoxim
Table 1 shows that cis-isomer is superior to trans-isomer in the activity (of killing musca domesticavicina). In the amount of 8.92mg/m2, the KT50 of cis-isomer is 11.92min while the KT50 of trans-isomer is 15.50min. The toxicity of cis-isomer is 1.3 times of that of trans-isomer.
2.2 the activity of killing mythimnaseparata of cis- or trans- isomers of phoxim
Table 2 shows that cis-isomer is also superior to trans-isomer in the activity (of killing mythimnaseparata), at the amount of 14.12mg/m2, the KT50 of cis-isomer is 13.50min and the KT50 of trans-isomer is 19.85min. The toxicity of cis-isomer is 1.17 of that of trans-isomer. But see from KT90, the activity of cis-isomer is still 1 time more than that of trans-isomer.
Table 3 shows that the activity of killing mythimnaseparata of cis-phoxim is superior to that of trans-phoxim. The LC50 of cis-isomer is 5.75mg/L and the LC50 of trans-isomer is 4.9mg/L. The activity of cis-isomer is 1 time higher than that of trans-siomer.
2.3 the activity of killing culex pipiens pallens of cis- or trans- isomers of phoxim
Table 4 shows that the activity of cis-phoxim is obviously superior to that of trans-phoxim. LC50 of cis-isomer is 0.32mg/L while LC50 of trans-isomer is 0.11mg/L. The activity of cis-isomer is 2.5times higher that that of trans-isomer.


Translation of part 3

[編輯]

3 Discussion
3.1 肟類結構的 compounds with C=N bond have cis- and trans- isomers due to the different places of the substituents. Phoxim is a 硫代磷酸肟酯 class pesticide and this experiment proved that there are two geometric isomers in the industry product of phoxim.辛硫磷的色質聯用測定含量時發現.在工業品中的某雜質峰實際上是辛硫磷的不同異構體。
3 2 Organic磷酸酯的不同異構體對各種昆蟲的殺蟲活性具有選擇性, it is proven by many people.辛硫磷的兩種幾何異構體之間亦存在立體選擇性,其順體對三種昆蟲的觸殺或胃毒活性都優於反體。
3 3 The activity of cis- and trans- isomers of phoxim is different.對於家蠅的觸殺活性,順體是反體的1.3倍,對於粘蟲觸殺和胃毒話性順體均是反體的1.9倍,而對於蚊子則差異較大,順體是反體的3.44倍。
3.4 Because the activity of cis- and trans- isomers of phoxim is different and cis-isomer is superior to trans-isomer, in industry production, we should control the condition, increase the percentage of cis-isomers and improve the quality of products.
3.5 由於液相色譜製備辛硫磷異構體數量極少,因此對於兩種不同的異構體的詳細特性,對於各種昆蟲殺蟲活性的立體選擇性以及其作用機理等need further research。

關於「推薦圖片」欄目的圖像

[編輯]

「推薦圖片」內的圖像是氯化錳的,而底下給出的文字卻是氯化鎂的。 Leiem (留言) 2011年7月19日 (二) 01:47 (UTC)[回覆]

存在一詞條未被完全翻譯

[編輯]

化學元素及化合物詞條副標題規範問題

[編輯]

比如是不是要規範一個順序,如「歷史製備、核性質、物理性質化學性質應用、其他相關內容」之類的,還有小標題如何用的問題。--Leiem留言2012年8月22日 (三) 12:59 (UTC)[回覆]

關於化學條目中的「噁」的簡體問題

[編輯]

如果(大部分人)能顯示了是否該讓這個字「轉正」了-- .. 2016年5月30日 (一) 11:30 (UTC)[回覆]

「噁」,位於CJK字符擴展E區。如果不主動安裝字體,各路作業系統怕是只有Android 5.0以上的系統字體(思源黑體)能支持,Win10都不行,應該沒多少人能顯示。—Chiefwei - 2016年5月30日 (一) 12:03 (UTC)[回覆]
按照《2013通用規範漢字表》「噁」已被確定為類推簡化字,因此官方名稱應該為「噁」,但是因其位於擴展E區,能否像𨭆等條目用諸如Template:僻字等模板註釋-- .. 2016年6月1日 (三) 01:46 (UTC)[回覆]
「𨭆」簡繁體都是擴展字,所以沒辦法。而「噁」如果大部分人顯示不了,那不如不轉換。—Chiefwei - 2016年6月1日 (三) 05:20 (UTC)[回覆]
說的也是,目前全局轉換確實不妥-- .. 2016年6月3日 (五) 14:40 (UTC)[回覆]
感覺簡體中文習慣都是用「惡」為主(噁唑及其衍生物除外 )--CHEM.is.TRY 2016年6月13日 (一) 06:58 (UTC)[回覆]
那只是因為正字顯示不出來,所以用白字代替罷了。—Chiefwei - 2016年6月15日 (三) 15:25 (UTC)[回覆]
上面說得對,在這之前各拼音輸入法都沒有收錄如「噁」等類推簡化字況且部分也不支持,so只能……-- .. 2016年6月22日 (三) 09:30 (UTC)[回覆]

全國科學技術名詞審定委員會:新元素113號、115號、117號、118號的中文定名徵集

[編輯]

詳見 http://www.cnctst.cn/xwdt/zhxw/201611/t20161117_354742.html , 2016-11-17。 --Leiem留言2016年11月18日 (五) 04:47 (UTC)[回覆]

@Leiem--202.47.55.7留言2023年9月27日 (三) 12:33 (UTC)[回覆]