跳至內容

討論:黃花蒿

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書
          本條目頁依照頁面評級標準評為初級
本條目頁屬於下列維基專題範疇:
植物專題 (獲評初級低重要度
本條目頁屬於植物專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科植物類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 初級  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為初級
   根據專題重要度評級標準,本條目已評為低重要度
台灣專題 (獲評初級低重要度
本條目頁屬於台灣專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科台灣類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 初級  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為初級
   根據專題重要度評級標準,本條目已評為低重要度

Chinese and English names for Artemisia annua or Artemisia carvifolia

[編輯]

The article about Artemisia annua in the English WP gives the Chinese name "青蒿; pinyin: qīnghāo" but the link to the Chinese WP leads to an article named "黃花蒿(學名:Artemisia annua)".I think the Chinese characters 黃花蒿 are pronounced "huanghuahao". Furthermore, when I search for "青蒿" in the Chinese WP I get still another article, where the scientific/ binomial name of 青蒿 qinghao is given as "Artemisia carvifolia", which I didn't find elsewhere. Could someone with sufficient knowledge in English, Chinese and biology please clarify this discrepancy? Baltshazzar (留言) 2011年7月30日 (六) 12:22 (UTC)[回覆]