跳转到内容

讨论:美国文化

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
          本条目依照页面评级标准评为初级
本条目属于下列维基专题范畴:
美国专题 (获评初级未知重要度
本条目属于美国专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科美国类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 初级  根据专题质量评级标准,本条目已评为初级
 未知  根据专题重要度评级标准,本条目尚未接受评级。

article is biased

[编辑]

I read this pages translation direct from Mandarin. I think the article is unfair and unbalanced. Seems to be based upon a socialist or communists point of view and doesn't reflect the "ground truth" of the united states. The entry is:

  • to biased towards a communist point of view by only pointing out that US culture is overly suspicious or hostile towards communism. There is much more history than that to simply state.
  • seems to be from the point of view from someone who hasn't actually lived in or experienced the United States.
  • a better entry needs to be written discussing the complexity and nuiance of culture in the United States without interjecting politics - which is a seperate topic. Politics in the United States is very different from it's culture. While ideals like induviduality and pursuit of happiness stem from the US consitition - it does name mandate it.
  • nothing is said of fashion, sports, entertainment, or values.
  • shopping and commerce in the United States is not the same everywhere. It would akin to stating that eating food in Hong Kong is the same as eating food in Mongolia.
  • while it's true that eating a Chinese dish in Wisconson is not the same as eating a Chinese dish in Beijing - eating an American dish in Cheng Du is not the same as eating a American dish is Los Angeles. This is true worldwide - not simply a facet of the United States.

24.23.151.72 22:15 2006年10月22日 (UTC)

  1. 我直接从国语阅读此页面翻译。我认为这篇文章不公平且不平衡。似乎是基于社会主义或共产主义的观点,并不反映美国的“基本事实”。条目是:仅指出美国文化对共产主义过度怀疑或敌视,就对共产主义观点产生偏见。历史远不止于此。
  2. 似乎是从一个没有真正在美国生活过或经历过美国的人的角度来看的。
  3. 需要写一篇更好的文章来讨论美国文化的复杂性和麻烦性,而不插入政治——这是一个单独的话题。美国的政治与其文化有很大不同。虽然个性和追求幸福等理想源自于美国宪法,但它的名称确实规定了这一点。
  4. 没有提及时尚、运动、娱乐或价值。
  5. 美国的购物和商业活动在各地并不相同。这类似于说在香港吃食物和在蒙古吃食物是一样的。
  6. 确实,在威斯康森吃中国菜和在北京吃中国菜不一样——在成都吃美国菜和在洛杉矶吃美国菜不一样。这在全世界都是如此——不仅仅是美国的一个面向。--Hunchrick time留言2023年10月8日 (日) 05:01 (UTC)[回复]
  • The current content of this article is a word-by-word translation of the corresponding article in English wikipedia. I think if you post your opinion about bias on English version, it will be more likely to evoke useful discussion. The translation has just started. That's the reason that you don't see things about fashion, sports, etc. - Munford 00:03 2006年10月23日 (UTC)
    • @Munford:那你翻译的是哪个版本啊?如果这个条目从2006年就开始翻译,现在都2023年了,17年了,成果呢?24.23.151.72说的种族歧视言论、美国菜很难吃的言论,这些都在2023年8月之前的版本中写著,并且整整17年都没翻译好。请问这个翻译者到底是谁,如此没效率,花了17年都没翻译好?--Hunchrick time留言2023年10月8日 (日) 05:15 (UTC)[回复]
“seems to be from the point of view from someone who hasn't actually lived in or experienced the United States.”Are only those lived or are living in US qualified to contribute to this article? To eliminate this "bias", join the editing (assuming you are living in US). 只有在美国生活的人才可以编辑这个条目吗?想去除这个“偏见”就请加入到编辑队伍中(前提是你在美国)。-下一次登录 02:48 2006年10月23日 (UTC)
  • @下一次登录:不在美国的人当然可以编辑美国文化这个条目,但是“抹黑”就不好了吧?这里的重点不是“谁在美国、谁能编辑”,而是“为什么要抹黑美国?为什么中文维基百科纵容抹黑美国的文字长达17年?”2006~2023年整整17年在美国文化里对美国的种族问题抹黑,竟然没有管理员管?--Hunchrick time留言2023年10月8日 (日) 05:15 (UTC)[回复]

untitled

[编辑]

‘美国饮食相当单一,大多为汉堡包、薯条、沙拉、汽水,一般没有烹调技巧,且没有多少营养。’ 作为一个美国人,我觉得这句话不太正确。的确,大部分的“美国食物”先来自不同的地方,然后被“美国化”,所以美国人吃的东西非常多元化……汉堡、薯条等东西**不代表**美国食物。Qeny留言2013年7月6日 (六) 05:04 (UTC)[回复]

很有可能是一些大中华主义、极端仇恨欧美的人写的。--Hunchrick time留言2023年9月29日 (五) 05:58 (UTC)[回复]

我看了英文维基百科的‘美国文化’,发现中文维基百科的描述和现实中的美国完全不符合

[编辑]

例如对种族歧视、白人歧视有色人种大写特写,但对黑命贵政治正确过度保护黑人却一概不谈。

实在有抹黑之嫌。我决定从头到尾开始翻译英文版的美国文化,让这个条目变的客观公正。--Hunchrick time留言2023年9月29日 (五) 05:58 (UTC)[回复]