圣法根国家历史博物馆
此条目的引用需要清理,使其符合格式。 (2021年4月26日) |
St Fagans National Museum of History 圣法根国家历史博物馆 | |
---|---|
Sain Ffagan: Amgueddfa Werin Cymru | |
旧名 | St Fagans National History Museum |
成立 | 1948 |
地址 | 威尔士圣法根 |
坐标 | 51°29′13″N 3°16′21″W / 51.4869°N 3.2725°W |
参观人数 | 610,155 (2010)[1] * Ranked 21st in the UK |
网站 | http://museum.wales/stfagans/ |
地图 | |
圣法根斯国家历史博物馆(威尔斯语:Sain Ffagan: Amgueddfa Werin Cymru),是英国威尔士卡迪夫的一个露天博物馆,记录了威尔士人民的历史生活方式、文化和建筑。该博物馆是威尔士国家博物馆(Amgueddfa Cymru)系统的一部分[2]。它由来自威尔士不同地点的40多座异地迁移来的建筑组成,位于圣法根城堡这座伊丽莎白时代庄园的院内,属一级保护文物[3]。2011年,《Which? 》杂志将该博物馆评为英国最受欢迎的旅游景点[4]。2018年完成了为期六年、耗资3000万英镑的改造,该博物馆在2019年被评为艺术基金年度博物馆[5]。
历史
[编辑]1946年,普利茅斯伯爵捐赠了城堡和土地后,博物馆成立[6]。它于1948年向公众开放,当时的名称是威尔士民俗博物馆。该博物馆的威尔士语名称(威尔士民俗博物馆,威尔斯语:Sain Ffagan: Amgueddfa Werin Cymru)自那时起一直没有改变,而英语名称则后改为威尔士生活博物馆、又被改为圣法根斯国家历史博物馆、再改为目前的名称[2][7]。
该博物馆是Iorwerth Peate的心血结晶,以斯德哥尔摩的瑞典本土建筑博物馆(即Skansen)为蓝本,即将国内各地的历史建筑异地迁移到同一处以形成博物馆规制。Skansen博物馆重新搭建的大多数结构都是木制的,因此很容易拆卸和重新组装,但在威尔士建立一个类似的博物馆要更难,因为威尔士的许多地方建筑都是由砖石制成的[3][6]。
2017年翻新
[编辑]2017年7月,翻新后的主楼开放[8]。次年10月所有翻新项目完成。本次翻新历时6年、耗资3000万磅,由威尔士政府、英国国家彩票等若干个方面资助[9][10]。翻新中新建了三个展示威尔士历史的新画廊、改建了铁器时代的农庄Bryn Eryr和中世纪的王子宫和Llys Llywelyn等建筑,翻新了主入口建筑和新的餐厅、游乐区和学习空间[11][12]。
2019年6月,圣法根被艺术基金评为英国2019年年度博物馆[13],艺术基金赞扬了该设施的 "特殊想象力、创新和成就"[14]。
建筑
[编辑]该博物馆由40多座代表威尔士建筑的建筑组成,包括一个一神论者(Unitarian)的小教堂、一个乡村校舍、一个收费公路收费站、一个驾驶室、一个猪圈和一个制革厂。博物馆里有传统手工艺的展示,包括一个工作中的铁匠锻造厂、一个陶器、一个织布机、一个磨坊主和一个木屐制造商。它还包括两个工作的水磨:一个面粉厂和一个羊毛厂。该遗址的一部分包括一个小型的工作农场,该农场专注于保护威尔士本地的牲畜品种。博物馆的面包房和面粉厂的产品可供出售。
图片 | 名字 | 日期 | 重建 | 原址 | 历史行政区域 | 今日行政区域 | 保护等级 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
(Dale Owen of Percy Thomas Partnership 建筑师设计). |
1968–74 | — | St Fagans | 格拉摩根 | 卡迪夫 | Grade II | |
St Teilo's 教堂 | 1100–约1520
(present form: 约1520) |
约2007 | Llandeilo Tal-y-bont, near Pontarddulais | 格拉摩根 | 斯旺西 | ||
Cilewent 农场住宅 | begun 1470
(present form: 1734) |
1959 | Cwmdauddwr | Radnorshire | Powys | Grade II | |
Tudor商行 | 16th century | 2012 | Haverfordwest | Pembrokeshire | Pembrokeshire | ||
Hendre'r Ywydd Uchaf 农场 | 1508 | 1962 | Llangynhafal, near Llandyrnog | Denbighshire | Denbighshire | Grade II | |
Y Garreg Fawr 农场 | 1544 | 1984 | Waunfawr | Caernarfonshire | Gwynedd | ||
Stryt Lydan 谷仓 | 1550 | 约1951 | Penley | Flintshire | Wrexham | Grade II | |
St Fagans 城堡 | 1580 | — | St Fagans | 格拉摩根 | 卡迪夫 | Grade I | |
Dovecote | 18th century | — | St Fagans | 格拉摩根 | 卡迪夫 | Grade II | |
Hendre Wen 谷仓 | 1600 | 约1982 | Llanrwst | Denbighshire | Conwy | ||
Hawk and Buckle 旅店斗鸡场 | 17th century | 1970 | Denbigh | Denbighshire | Denbighshire | Grade II | |
Kennixton 农场 | 1610 | 1955 | Llangennith | 格拉摩根 | Swansea | Grade II | |
St Fagans城堡东院的Lead cistern | 1620 | ||||||
St Fagans | 格拉摩根 | 卡迪夫 | Grade II* | ||||
Abernodwydd 农场 | 1678 | 1955 | Llangadfan | Montgomeryshire | Powys | Grade II | |
工匠铺 | 18th century | 1972 | Llawryglyn | Montgomeryshire | Powys | Grade II | |
制革坊 | late 18th century | 1968 | Rhayader | Montgomeryshire | Powys | Grade II | |
Esgair Moel 木磨坊 | 1760 | 1952 | Llanwrtyd | Brecknockshire | Powys | Grade II | |
Llainfadyn 小屋 | 1762 | 1962 | Rhostryfan | Caernarfonshire | Gwynedd | Grade II | |
Nant Wallter 小屋 | 1770 | 约1993 | Taliaris, near Llandeilo | Carmarthenshire | Carmarthenshire | ||
Southgate 收费房 | 1772 | 1968 | Penparcau, Aberystwyth | Cardiganshire | Ceredigion | Grade II | |
Pen Rhiw Unitarian 小教堂 | 1777 | 1956 | Dre-fach Felindre | Carmarthenshire | Carmarthenshire | Grade II | |
Cae Adda byre | 18th–19th century | 2003 | Waunfawr | Caernarfonshire | Gwynedd | ||
Pigsty | 1800 | 约1977 | Hendre Ifan Prosser | 格拉摩根 | Rhondda Cynon Taf | ||
Rhyd-y-Car 钢厂工人宿舍 | 1800 | 约1986 | Rhyd-y-Car, Merthyr Tydfil | 格拉摩根 | Merthyr Tydfil | ||
Llwyn-yr-Eos 农场 | begun 1820 | — | St Fagans | 格拉摩根 | 卡迪夫 | Grade II | |
Gorse 磨坊 | after 1842 | 1983 | Dôl-wen | Denbighshire | Denbighshire | ||
Melin Bompren 玉米磨坊 | begun 1852 | 1977 | Cross Inn | Ceredigion | |||
干草房 | 1870 | 1977 | Maentwrog | Gwynedd | |||
城堡夏屋 | 1880 | 约1988 | Bute Park, 卡迪夫 | 格拉摩根 | 卡迪夫 | ||
Gwalia众商店 | 1880 | 1991 | Ogmore Vale | 格拉摩根 | Bridgend | ||
Maestir 学校 | in use 1880–1916 | 1984 | Maestir, near Lampeter | Cardiganshire | Ceredigion | ||
锯木房 | 1892 | 1994 | Tŷ'n Rhos, near Llanddewi Brefi | Ceredigion | |||
裁缝房 | 1896 (extended 1920s) | 1992 | Cross Inn | Ceredigion | |||
Ewenny 陶器房 | 1900 | 约1988 | Ewenny | 格拉摩根 | Vale of Glamorgan | ||
Derwen 烘焙屋 | 1900 | 1987 | Thespian Street, Aberystwyth | Cardiganshire | Ceredigion | ||
厕所 | 1901–10 | 约1978 | Llandrindod 火车站 | Radnorshire | Powys | ||
Oakdale 工人俱乐部 | 1916 | 1995 | Oakdale | 蒙茅斯郡 | 卡菲利 | ||
马鞍铺 | 1926 | 1986 | St Clears | Carmarthenshire | Carmarthenshire | ||
Blaenwaun 邮局 | 1936 | 1992 | Blaenwaun, near Whitland | Carmarthenshire | Carmarthenshire | ||
Newbridge战争纪念碑 | 1936 | 1996 | Caetwmpyn Park, Newbridge | 蒙茅斯郡 | 卡菲利 | ||
Anderson空袭掩体 | 1939–45 | 约||||||
预制板房 | 1948 | 1998 | Gabalfa, 卡迪夫 | 格拉摩根 | 卡迪夫 | ||
碳中和屋/ Ty Gwyrdd | 2000[15] | — | St Fagans | 格拉摩根 | 卡迪夫 | ||
Bryn Eryr 铁器时代小屋 | 2015[16] (Reconstruction) |
||||||
Gweithdy | 2016[17] (opened 2018) |
— | St Fagans | 格拉摩根 | 卡迪夫 | ||
Llys Llewelyn, 13th 世纪王村 | 1200s | 2016–18 (Reconstruction) |
Rhosyr | Anglesey | Anglesey | ||
The Vulcan 酒店 | 1853 | 在建 | Adamsdown, Cardiff | 格拉摩根 | 卡迪夫 |
小型展物
[编辑]-
Tŷ-Bach (小屋). Rhyd-y-Car铁厂花园里面的厕所
-
卡迪夫小吃亭
未来发展
[编辑]- The Vulcan Hotel将在该地重建。该酒店最初位于卡迪夫的亚当街,于1853年首次开业。它在2012年5月关闭,并在2013年被拆除,放置在仓库里。希望能将该建筑恢复到1915年时的样子。.[18]
- Taff's Well维多利亚警察局[19]
- Raglan火车站.[20]
参考文献
[编辑]- ^ Visits made in 2010 to visitor attractions in membership with ALVA. Association of Leading Visitor Attractions. [2011-10-22]. (原始内容存档于2010-10-31).
- ^ 2.0 2.1 Witty, Matthew. The history of the suburb of St. Fagans. www.cardiffians.co.uk. [2018-10-18]. (原始内容存档于2021-04-29) (英国英语).
- ^ 3.0 3.1 Clements, Laura. The story of Wales' best-loved museum as St Fagans hits 70. walesonline. 2018-08-04 [2018-10-23]. (原始内容存档于2022-06-16).
- ^ Clare Hutchinson. National History Museum at St Fagans soars to the top of UK's favourite tourist sites. WalesOnline. 2011-09-29 [2011-10-22]. (原始内容存档于2012-04-30).
- ^ St Fagans National Museum of History wins Museum of the Year, BBC, 2019-07-04 [2019-07-04], (原始内容存档于2021-04-28)
- ^ 6.0 6.1 Pyke, Chris. Welsh History Month: St Fagans’ 100-acre site now contains more than 40 original buildings that demonstrate many aspects of Wales’ architectural history. walesonline. 2014-10-09 [2018-10-18]. (原始内容存档于2021-04-29).
- ^ WalesOnline. St Fagans celebrates 60 years. walesonline. 2008-06-30 [2018-10-18]. (原始内容存档于2021-04-29).
- ^ St Fagans museum's redevelopment opens. BBC News. 2017-07-13 [2018-10-23]. (原始内容存档于2021-04-28) (英国英语).
- ^ Morris, Steven. 'Story of Wales': history museum's six-year revamp completed. the Guardian. 2018-10-18 [2018-10-18]. (原始内容存档于2021-04-29) (英语).
- ^ Bevan, Nathan. The £30m revamp at St Fagans National Museum of History. walesonline. 2018-10-18 [2018-10-23]. (原始内容存档于2021-04-29).
- ^ https://www.heritagefund.org.uk/news/doors-reopen-st-fagans-after-multimillion-pound-redevelopment (页面存档备份,存于互联网档案馆), Doors reopen at St Fagans after multimillion-pound redevelopment
- ^ https://www.ft.com/content/9680021e-9d9f-11e9-b8ce-8b459ed04726 (页面存档备份,存于互联网档案馆), St Fagans wins museum prize after overhaul
- ^ https://www.theguardian.com/culture/2019/jul/03/st-fagans-history-museum-wales-wins-art-fund-museum-of-the-year-2019 (页面存档备份,存于互联网档案馆), Revamped St Fagans in Wales is 2019 Art Fund museum of the year
- ^ https://www.artfund.org/museum-of-the-year (页面存档备份,存于互联网档案馆), St Fagans National Museum of History
- ^ First tenants meet house of the future. BBC Wales. 2000-09-30 [2016-03-09]. (原始内容存档于2004-07-13).
- ^ Bryn Eryr: from house to home (页面存档备份,存于互联网档案馆), Amgueddfa Blog (National Museum Wales), 18 August 2015. Retrieved 31 October 2015.
- ^ 引用错误:没有为名为
havingarevamp
的参考文献提供内容 - ^ BBC News, "Plans to rebuild Cardiff's Vulcan pub at St Fagans submitted", 28 July 2013 (页面存档备份,存于互联网档案馆). Retrieved 2 February 2014
- ^ St Fagans: National History Museum police station plans. BBC News. 2011-07-21 [2012-05-06]. (原始内容存档于2021-04-29).
- ^ Prior, Neil, Raglan railway station to move to St Fagans museum, BBC News, 2012-11-28 [2015-08-03], (原始内容存档于2021-04-26)