体育宫演讲
体育宫演讲(德语:Sportpalastrede)是纳粹德国国民教育与宣传部部长约瑟夫·戈培尔于1943年2月18日在柏林体育宫进行的一场演讲,号召德国人民发动总体战。此演讲全长约109分钟,被后世认为是戈培尔最著名的一次演讲,亦被视为一次典型的纳粹德国宣传[1][2]。
背景
[编辑]纳粹德国在第二次世界大战前期的优势奠基于闪电战,并未为长期战争做足准备,因此在与苏联的持久战中渐趋劣势。1943年2月,欧洲轴心国军队在斯大林格勒战役战败,德意志国防军陆军元帅弗里德里希·包路斯被俘;同时间,轴心国阵营在北非和太平洋战区都陷入不利,被迫逐渐由攻转守[3][4][5]。
约瑟夫·戈培尔在此时开始加强推动“战争经济”(Kriegswirtschaft,即总体战),并在备忘录中建议元首阿道夫·希特勒下令强迫让那些“懒汉和寄生虫”(„Faulenzer und Parasiten“),如“金权政治的女儿”(„Töchter der Plutokraten“)等群体投入战争经济工作,并透过关闭餐馆、俱乐部、酒吧、剧院和奢侈品商店减少民间经济活动,使平民可以转而为战争做出更多贡献;不过在刀刺在背传说的影响下,希特勒认为如果民间消费受到太多限制,德国人民可能会不愿意与国防军合作[4][6][7]。
戈培尔认为如果他能够成为总体战的负责人,他将跻身为纳粹体制中的第二把交椅。为此,戈培尔计划了体育宫演讲,以向希特勒施加压力。透过让德国人民为采取激进措施做好准备,戈培尔相信他可以迫使希特勒依自己的计划行事。演讲本身进行了详细的规划,戈培尔挑选了最忠实的纳粹支持者做为听众,让他们念诵口号,其中约一百人被指示何时应该欢呼;戈培尔曾向军备与战争生产部部长亚伯特·史佩尔表示这些人是全德国最训练有素的听众。此外,预录在黑胶唱片上的掌声亦将适时透过体育宫的扬声器播放[1][2][6]。
过程
[编辑]戈培尔在演讲中重申了三个主题[8]:
此外,戈培尔还详细解释了犹太人所带来的威胁:“布尔什维克主义的目标是犹太世界革命。他们想给帝国和欧洲带来混乱,并利用由此产生的绝望来建立起跨国的、暗藏布尔什维克主义的资本主义暴政。”他并表示,德国拒绝他国干涉其犹太政策,而打算“在有必要的时候,采取最激进的处置措施”[1][2]。
戈培尔形容苏联方面的总动员为“恶魔般的”(„teuflisch“),同时强调道:“我们无法克服布尔什维克的威胁,除非我们以相似、但不完全相同的手段与之抵抗。德意志民族在此面临这场战争中最严重的问题,即是决心利用一切来保卫其拥有的一切,并获得其往后生活所需的一切。”之后他说明了政府所采取的紧缩措施的合理性,并声称这些措施仅是临时性的[1][2]。
经过约109分钟后,演讲划下结尾:
元首已经下令,而我们将跟随他。倘若我们曾经坚定不移地相信胜利,那么在这个民族反思和内心矫正的时刻,她就在我们身边,我们只需要掌握她。我们只需要果断的使一切服从他。这就是今日的命令。因此,口号从现在开始将是:“现在,人们啊,站起来,让暴风雨消散吧!”
„Der Führer hat befohlen, wir werden ihm folgen. Wenn wir je treu und unverbrüchlich an den Sieg geglaubt haben, dann in dieser Stunde der nationalen Besinnung und der inneren Aufrichtung. Wir sehen ihn greifbar nahe vor uns liegen; wir müssen nur zufassen. Wir müssen nur die Entschlusskraft aufbringen, alles seinem Dienst unterzuordnen. Das ist das Gebot der Stunde. Und darum lautet von jetzt ab die Parole: Nun, Volk, steh auf, und Sturm, brich los!“[1][2]
演讲最后出现的口号源自于卡尔·西奥多·科纳在拿破仑战争期间著作的爱国诗词《男人与男孩们》(Männer und Buben);戈培尔本人和希特勒曾分别于1932年7月德国国会选举期间纳粹党的竞选演讲和1920年在国营宫廷啤酒厂进行的演讲中引用此句[1][2][9]。
评价与影响
[编辑]戈培尔随后如此形容他的演讲:“真是愚蠢的一个小时。即使我叫他们从哥伦布屋的三楼跳下来,他们八成也会去做。”[10]数百万名德国人民透过广播和新闻短片《德国新闻短片》收听或观看了这次演讲;此次演讲是第二次世界大战开战以来,首次有纳粹高层人物向国民公开承认德国正面临重大危机[1][2]。戈培尔希望借由演讲带来的舆论使希特勒赋予他更大的权力进行总体战,不过希特勒在其他阁员的反对下并未立即让步,直到1944年7月20日密谋案后的7月23日方任命戈培尔为帝国总体战全权代表,统筹德国的总体战事务[11][12]。
参考资料
[编辑]- ^ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 Volltext Joseph Goebbels, Rede im Berliner Sportpalast [Wollt Ihr den totalen Krieg], 18. Februar 1943. 100(0) Schlüsseldokumente. [2019-12-26]. (原始内容存档于2018-04-10) (德语).
- ^ 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 Goebbels' 1943 Speech on Total War. German Propaganda Archive. Calvin University. [2019-12-26]. (原始内容存档于2016-03-03) (英语).
- ^ Harrison, Mark. The Economics of World War II: Six Great Powers in International Comparison. London: Cambridge University Press. 2000: 13. ISBN 9780521785037 (英语).
- ^ 4.0 4.1 J. Duiker, William; Spielvogel, Jackson. The Essential World History. Boston: Cengage Learning. 2006: 551. ISBN 9780495097297 (英语).
- ^ P. M. H., Bell. Twelve Turning Points of the Second World War. New Haven: Yale University Press. 2011: 95. 108. ISBN 9780300148855 (英语).
- ^ 6.0 6.1 Nun Volk, Der Spiegel, 16 November (46), 1967, (46) (德语)
- ^ Kalshoven, Hedda. Between Two Homelands: Letters across the Borders of Nazi Germany. University of Illinois Press. 2014-06-15: 185 [2018-02-16]. ISBN 9780252096174 (英语).
- ^ Balfour, Michael. Propaganda in War 1939–1945: Organisation, Policies and Publics in Britain and Germany. Routledge & Kegan Paul. 1979: 322. ISBN 0710001932 (英语).
- ^ Männer und Buben. ingeb.org. [2019-12-26]. (原始内容存档于2016-06-08) (德语).
- ^ Helge, Hesse. Hier stehe ich, ich kann nicht anders: In 80 Sätzen durch die Weltgeschichte. 2011: 283 (德语).
- ^ Longerich, Peter. Goebbels' Sportpalastrede: Stiller Staatsstreich. Spiegel Online. 2011-02-10 [2019-12-26]. (原始内容存档于2022-02-19) (德语).
- ^ Longerich, Peter. Goebbels: A Biography. New York: Random House. 2015: 577. 643. ISBN 9781400067510 (英语).
外部链接
[编辑]- 体育宫演讲原文文字稿 (页面存档备份,存于互联网档案馆) (德文)
- 体育宫演讲译文文字稿 (页面存档备份,存于互联网档案馆) (英文)