维基百科:繁简体转换请求/2013年7月
本頁是以往討論的存檔。請勿編輯本頁。若您想發起新討論或重啟現有討論,請在當前討論頁進行。 |
繁簡轉換增加:正体:饑;简体:饥;单向转换
請增加正体:饑;简体:饥;单向转换,原因是:维基文库/归去来辞并序 中“饑冻虽切,违己交病”,根据人民教育出版社课本,应为简体字“饥冻……”。且根据 OpenCC 繁简转换数据库,“饑”和“飢”都对应“饥”,“饥”对应“飢”。。—Star Brilliant(留言) 2013年7月2日 (二) 15:56 (UTC)
繁簡轉換增加:繁體:鉢;简体:钵;單向轉換
請增加繁體:鉢;简体:钵;單向轉換,原因是:繁體「鉢」無法轉換成簡體「钵」。—Iokseng(留言) 2013年7月15日 (一) 14:02 (UTC)
繁简转换增加:卡罗来纳
请增加卡罗来纳,原因是:修訂後被Liaqngent-bot提醒。然而卡羅萊納才是臺灣習用的寫法。請參考美國在台協會網頁:http://www.ait.org.tw/infousa/zhtw/Fifty_States/state_nc.htm。—maxwellhwang(留言) 2013年7月22日 (一) 05:27 (UTC)
繁簡轉換增加:"木灬"/"傑"
請增加"木灬"/"傑",原因是:目前輸入"木灬的ㄐㄧㄝˊ",但會出現"傑",因人名為此"木灬"非此"傑",該如何設定??。—Ed104044(留言) 2013年7月23日 (二) 09:14 (UTC)
繁简转换增加:zh-cn:安吉丽娜·朱莉; zh-tw:安潔莉娜·裘莉; zh-hk:安祖蓮娜·祖莉;
请增加zh-cn:安吉丽娜·朱莉; zh-tw:安潔莉娜·裘莉; zh-hk:安祖蓮娜·祖莉;,原因是:两岸三地称呼不同,部分条目提到的需要加以转换。———燃玉 留言 勇踏前人未至之境! 2013年7月23日 (二) 11:18 (UTC)
繁簡轉換增加:简体:恶仆;繁體:惡僕
請增加简体:恶仆;繁體:惡僕,原因是:僕人的僕,見恶仆逼债的比喻。—Quest for Truth(留言) 2013年7月30日 (二) 17:38 (UTC)
繁简转换增加:正體→蘿蔔;簡體→萝卜
请增加正體→蘿蔔;簡體→萝卜,原因是:萝卜的萝在轉換上是沒問題的,但是只轉換一半,變成「蘿卜」,請求協助轉換。--Sekisama(留言) 2013年7月31日 (三) 02:16 (UTC)。—Sekisama(留言) 2013年7月31日 (三) 02:16 (UTC)
繁简转换增加:簡體:钵 繁體:鉢
请增加簡體:钵 繁體:鉢,原因是:「鉢」在簡體模式下未轉換,請增加繁對簡單向轉換。。—H2NCH2COOH(留言) 2013年8月1日 (四) 01:24 (UTC)