Talk:Ext3
外观
inode译法
[编辑]不好意思,忘了登入才修改。一点意见是:要不要把 "i节点" 都换成 inode 啊?翻一半的用语看起来翻起来蛮奇怪的。这边繁体用户的用词可能跟简体用户的用词相差蛮大的,在用语润饰上面,我的动作可能会造成简体用户和(原作)主要作者的不舒服,先行告罪,如果不适当的,请再帮我修改润饰,谢谢。( source 的部份,我用繁转简体记录,但是不确定软体的动作是否一切符合简体的情况,所以也可能会造成误会) --AntonYu (留言) 2008年3月17日 (一) 03:32 (UTC)
- 有将inode译成索引节点的情况。--Flag cloud (留言) 2011年2月24日 (四) 09:59 (UTC)
链接失效
[编辑]註解和參照6與7, 連結都已經失效. 60.248.111.150 (留言) 2011年2月24日 (四) 05:45 (UTC)
- 失效的话就删掉吧,其实现在可以用webcite提供的服务。--Flag cloud (留言) 2011年2月24日 (四) 09:59 (UTC)
外部链接已修改
[编辑]各位维基人:
我刚刚修改了Ext3中的2个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:
- 向 http://www.charmed.com/txt/ext2.txt 中加入存档链接 https://web.archive.org/web/20070824163241/http://www.charmed.com/txt/ext2.txt
- 向 http://uranus.it.swin.edu.au/~jn/linux/ext2ifs.htm 中加入存档链接 https://web.archive.org/web/20070829085513/http://uranus.it.swin.edu.au/~jn/linux/ext2ifs.htm
有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。