跳至內容

討論:毒萵苣

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書
          本條目依照頁面評級標準評為初級
本條目屬於下列維基專題範疇:
生物專題 (獲評初級低重要度
本條目屬於生物專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科生物領域類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 初級  根據專題品質評級標準,本條目已評為初級
   根據專題重要度評級標準,本條目已評為低重要度
植物專題 (獲評初級低重要度
本條目屬於植物專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科植物類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 初級  根據專題品質評級標準,本條目已評為初級
   根據專題重要度評級標準,本條目已評為低重要度

請教翻譯問題(植物)

[編輯]

我正在翻譯毒萵苣/毒萵苣/temp英文維基Lactuca virosa又稱野萵苣毒萵苣也有網站說又稱刺毛萵苣;另有一種與Lactuca virosa很相似的Lactuca serriola,它又稱Prickly lettuce(Prickly是多刺的意思),上網搜尋也有許多網站稱它為毒萵苣刺萵苣 [1][2][3],看來中文圈早就把這兩種混為一談了,這該如何是好?--靖天子~北伐抗戰軍統局/真菌條目大躍進 2012年1月25日 (三) 14:55 (UTC)[回覆]

那就說明一下,都寫上吧。--MakecatTalk 2012年1月25日 (三) 14:58 (UTC)[回覆]
virosa意為有毒的,serriola意為鋸齒狀的。烏拉跨氪 2012年1月25日 (三) 15:59 (UTC)[回覆]
貌似在中文裡Lactuca virosaLactuca serriola都被稱為毒萵苣,見這篇論文[4],似乎應該做個消歧義?--百無一用是書生 () 2012年1月29日 (日) 14:13 (UTC)[回覆]
查了一下CNKI,似乎中文裡二者都常被稱作毒萵苣,而其中對於Lactuca serriola,因為是一個入侵物種,所及中文研究論文較多,在這些論文中都稱之為毒萵苣--百無一用是書生 () 2012年1月29日 (日) 15:12 (UTC)[回覆]