跳转到内容

杭州话

维基百科,自由的百科全书
(重定向自浙江官话
杭州話
杭州话语
发音/ɦäŋ t͡sei ɦuä ʔy/
母语国家和地区 中华人民共和国
区域杭州市上城区拱墅区西湖區
族群吳越民系
母语使用人数
約130万左右 (2006年)[1]
語系
文字汉字教會杭州話羅馬字
官方地位
作为官方语言
管理机构
語言代碼
ISO 639-3
ISO 639-6hgou
Glottologhang1257[2]
脆弱

杭州話杭州小片,是一種比較特殊的吳語次方言,現代分類屬太湖片。歷史上在宋室南遷時由於大量的北方移民南渡,為該語引入宋代汴洛语音,對杭州話的成型產生決定性影響[3] ,使其成为太湖片中的方言岛[4]。在近世唐音資料裡面的杭州音(話),常與南京官話一同被統稱為南京口,即廣義的南京話[5]。現該語的語音系統帶有顯著的官話方言特徵,[6]且文白异读中多用文读,所以又称“杭州官话”,有官话和吳語雙重特質[7],可视作官话化的吴语方言或吴语化的官话方言[4]

杭州話吟誦陶淵明歸去來兮辭》(1900年)
一位青年杭州話母語者(2018年)

历史

[编辑]

历史上,对杭州话影响最大的要数宋朝迁都临安。据李心传《建炎以来系年要录》载,从建炎元年(1127年)到绍兴二十六年(1156年)30年间,外籍居民已超过土著。当时南渡士民带来以汴梁为主的北方“官话”,对南方本地话施加影响。终于使杭州话在语音、词汇、语法方面起了不小的变化,染上了浓厚的北方话色彩。

華音者俗所謂唐音也其音多品今長崎舌人家所學有官話杭州福州漳州不同......其中原所用之音有二類官話之輿俗話也俗話者平常言語也官話者讀書音此之用......其俗話者杭州音也亦曰浙江音......其浙江音也以予觀之皦如正音哉以符合唐宋正韻書也
江戶 文雄 《三音正讹》 宝暦二年(1752)

其次,清政府被推翻后,旗下营被迫解散,数量众多的旗人子弟和随军家属便混入杭州的普通百姓之中,他们浓重的北京“官话”,进一步使杭州话受到影响。

再次,对杭州话影响较多的是绍兴话。绍兴有句谚语:“经济人断勿得杭州路”,是说绍兴人来杭贩卖物品或经商定居的多。杭州也有一句谚语:“杭州萝卜绍兴种”,是说有很多杭州人的祖籍在绍兴。绍兴人多了,绍兴话对杭州就有了影响。

以下是杭州话与北京话及周边吴语的区别示例:

杭州话与南北方言的异同比较
普通话 北京话 杭州话 典型吴语
(若有括号,括号外为上海话,括号内为苏州话绍兴话温州话
说 明
時間 时候兒/多偺/多早晚 辰光 辰光 与吴语相同
脖子 头颈 头颈
你、我 你、我 你、我(偶) 侬(内,乃)、阿拉(偶,吾) 与北方方言相同
脸盆 脸盆兒 脸盆 面盆
脸兒 脸(面)孔 面孔 吴语、官话杂糅
傍晚 擦黑儿 晚快边儿 夜快边 与吴语相同但有儿化
吵架 吵架 闹架儿 吵相骂(杀相骂) 不同于其他地区的儿化
玩儿 耍子儿 孛相(白相)
筷子 筷子 筷儿 筷儿(ng)
零食 零嘴兒 消闲果儿 小食
今天 今兒個 今朝 今朝(该日,今日天光) 和太湖片苏沪嘉近似
不要,不行 不要,不行 嫑,不来塞 弗要,弗来塞(弗来塞哉,弗能ng)

分佈

[编辑]

杭州話的使用範圍,覆蓋杭州老城区和近郊,大致相当于杭州市上城区拱墅区西湖区的范围,具体为钱塘江以北,东至下沙、东北至笕桥乔司、北至拱宸桥三墩、西至留下、南止于转塘的小片区域,为吴语区内范围最小的方言[8]

杭州話的應用場景近年急速縮減。[來源請求][原創研究?]一個例子,2016年杭州《都市快報》報道,某杭州语文老师從小只跟自己兒子講吳語杭州話,還請幼兒園老師特地關照,但兒子進幼兒園不到一個月,已滿嘴普通話,同時再也不說杭州話了。[9]

语音

[编辑]

聲母

[编辑]

杭州话完整的保留中古全濁聲母,例如“巴”(不送气清音[p],即普通话拼音b)、“怕”(送气清音[pʰ],即普通话拼音p)、“爬”(浊音[b],即标准英音b)三字声母相互对立。次浊依据声调阴阳两分。与典型吴语不同的是,杭州话裡古日母微母多读擦音;古见系開口二等字多读如三等字。零聲母[註 1]亦可視作一個聲母,但未在下表中列出。

輔音表
調音方法 調音部位 雙唇 唇齒 齒齦 齦齶 軟齶 聲門
鼻音 濁音 m   n ȵ[註 2] ŋ  
塞音 濁音 b   d   ɡ  
清音 不送氣 p   t   k ʔ
送氣      
有咝塞擦音 濁音     dz    
清音 不送氣     ts    
送氣     tsʰ tɕʰ    
有咝擦音 濁音   z    
清音   s ɕ  
無咝擦音 濁音   v     ɦ
清音   f   h
近音 濁音     l      
中古漢語三十六字母對比
全清 次清 全濁 次濁 全清 全濁
脣音 重脣音 /p/ /pʰ/ /b/ /m/
輕脣音 /f/ 無此音 /v/ 無此音
舌音 舌頭音 /t/ /tʰ/ /d/ /n/[註 3]
舌上音 無此音 無此音 無此音 /ȵ/
半舌音 /l/
齒音 半齒音 無此音
齒頭音 /ts/ /tsʰ/ /dz/ /s/ 似/z/[註 4]
正齒音 見/ʨ/[註 5] 溪/ʨʰ/[註 6] 羣/ʥ/[註 7] 曉/ɕ/[註 8] 無此音
牙音 /k/[註 9] /kʰ/[註 10] /g/[註 11] /ŋ/[註 12]
喉音 /ʔ/ /ɦ/[註 13] /h/[註 14] /ɦ/

清浊对立

[编辑]

杭州话区分清音与浊音塞音塞擦音更是VOT三分,例如:

  • [pʰäŋ]≠謗[päŋ]≠棒[bäŋ]
  • [fäŋ]≠房[väŋ]
  • [tʰoŋ]≠凍[toŋ]≠動[doŋ]
  • [tsʰäŋ]≠帳[tsäŋ]≠丈[dzäŋ]
  • [sɿ]≠寺[zɿ]
  • [ʨʰi]≠計[ʨi]≠忌[dʑi]
  • [kʰoŋ]≠貢[koŋ]≠共[goŋ]
  • [huä]≠话[ɦuä]

平翘不分

[编辑]

杭州话不分平翘音,不存在普通话中的翘舌音,例如:

  • /tsɿ/=之
  • /tsʰɿ/=耻
  • /sɿ/=试

尖团音

[编辑]

1930年代前出生者使用的老派杭州话严格区分尖音和团音[11]例如:

  • /tsiø/≠九/ʨiø/
  • /tsʰin/≠轻/ʨʰin/
  • /siɔ/≠晓/ɕiɔ/

20世纪末出生者使用的新派杭州话中尖团音一般合流,但匣母字不與尖音相混:

  • 酒=九/ʨiø/
  • 清=轻/ʨʰin/
  • 小=晓/ɕiɔ/
  • 线/ɕiɛ̃/≠现/ɦiɛ̃/

疑影有別

[编辑]

不同於普通話,杭州話中疑母字與影母字的聲母一般不同且分別爲濁音和清音,例如:

  • /ŋe̞/≠愛/ʔe̞/
  • /ŋɛ̃/≠案/ʔɛ̃/
  • /ŋɔ/≠奥/ʔɔ/
  • /ŋei/≠嘔/ʔei/
  • /ŋäʔ/≠搤/ʔäʔ/
  • /ɲi/≠衣/ʔi/
  • /ɲi/≠意/ʔi/
  • /ɲi/≠倚/ʔi/
  • /ɲin/≠音/ʔin/
  • /ɲiẼ/≠烟/ʔiẼ/
  • /ɦyəʔ/≠鬱/ʔyəʔ/
  • /ɦia/≠鴉/ʔyəʔ/
  • /ɦuei/≠煨/ʔuei/

但是,疑母上聲字在一些情況下聲母念作清音:

  • 合口一等:五/ʔu/
  • 開口二等:雅/ʔia/
  • 合口二等:瓦/ʔua/
  • 合口三等:語(英~)/ʔʮ/

韻母

[编辑]
元音表
不圆唇 圆唇 圆唇
i y u
半闭 ø o
E[註 15] ə
半开 ɔ
A[註 16]

普通话相比,杭州话韵母多单元音化,如:效攝读作/ɔ/,而普通话则读/ɑʊ/。杭州话中保留了入声,但入声韵尾已经合并一律收于喉塞音 /ʔ/。古咸山两摄一二等在杭州话中无别,如“关”=“官”。此格局区别周围吴语,却与淮河以北的官话相若。杭州话的韵母[12]

韻母表
開尾韻 鼻化韻和鼻尾韻 入聲韻
開口呼 /ä/ /e̞/ /ei/ /ø/ /ɔ/ /o/ /äŋ/ /ɛ̃/ /ən/ /oŋ/ /äʔ/ /əʔ/ /oʔ/
齊齒呼 /i/ /iä/ /ie̞/ /iø/ /iɔ/ /iäŋ/ /iɛ̃/ /in/ /ioŋ/ /iäʔ/ /iəʔ/ /ioʔ/
合口呼 /u/ /uä/~/ʮä/[註 17] /ue̞/~/ʮe̞/ /uei/~/ʮei/ /uo/ /uäŋ/~/ʮäŋ/ /uõ/~/ʮõ/ /uən/~/ʮən/ /uäʔ/~/ʮäʔ/ /ʮəʔ/ /uoʔ/
撮口呼 /ʮ/ /yõ/ /yn/
其他 /ɿ/ /əl/ /m̩/ /n̩/

前後鼻音不分

[编辑]

杭州話不像普通話那樣區分前後鼻音。杭州話中有前鼻音/in/,但沒有後鼻音/iŋ/

  • 心=星/sin/
  • 金=京/ʨin/
  • 音=英/ʔin/

杭州話有後鼻音/äŋ/,但是沒有/än/

  • /ɛ̃/≠骯/äŋ/
  • /pɛ̃/≠榜/päŋ/
  • /sɛ̃/≠商/säŋ/

杭州話有前鼻音/ən/,但是沒有/əŋ/

  • /fən/≠風/foŋ/
  • /pən/≠崩/poŋ/
  • /mən/≠孟/moŋ/
  • 根=耕/kən/
  • 陈=成/dzən/

兒尾

[编辑]

杭州話的兒尾均是獨立的音節,"兒"/əl/作爲一個單字出現在詞尾而不影響前面的發音,不同於北京话普通話兒化。此外,杭州話的兒尾使用範圍亦不同於北京話的兒化:

杭州話 北京話
打架兒 打架
蝴蝶兒 蝴蝶
老頭兒 老頭兒
筷兒 筷子
襪兒 襪子

声调

[编辑]

杭州话有7个单字调,分别为阴平、阳平、阴上、阴去、阳去、阴入、阳入。古上声全浊归入阳去,古上声次浊和清音今仍读上声。就调值来看,杭州话中阳声调调值都低于对应的阴声调调值。杭州话有着复杂且丰富的连读变调

杭州話聲調
代表數字 聲調名稱 調值 例字
1 陰平 323[註 18]
2 陽平 212[註 19]
3 陰上 51[註 20]
4 陰去 334[註 21]
5 陽去 113
6 陰入 55[註 22]
7 陽入 12[註 23]
  • 古陰平與古陽平:包/pɔ33/≠跑/bɔ213/,幫/päŋ33/≠旁/bäŋ213/
  • 古陰上與古陽上:本/pən53/≠笨/bən13/,董/toŋ53/≠動/doŋ13/
  • 古陽上與古陽去:道=盜/dɔ13/,待=代/de̞13/
  • 古陰入與古陽入:福/foʔ5/≠服/voʔ2/

變調

[编辑]

兩個字組成一個詞連讀,其聲調可能發生變化。以下為一般規律。[13]

動賓式的變調
[编辑]

前字聲調為陽平的,念作21調,如:擡轎、賠款。

非動賓式的變調
[编辑]
前字聲調 後字正常聲調 後字實際聲調 例子
陰平 舒聲 陰平 松樹、西湖
入聲 陰入 衣服、中學
陰上、陰去 舒聲 31(陽上) 菜心、戲票、九溪、虎跑
陽去 舒聲 陰上 共同、電話
入聲 陰入 大學
陰入 平聲 31(陽上) 發明、北風
陽入 陰入 節約、角落
陽入 陽平 陽去 敵人、石榴

文白异读

[编辑]

文白异读指日常語音與讀書語音不同的現象。由于历史上自南宋起就一直受官话的直接影响,杭州话文白异读极少。对比其他典型吴语,老派的杭州话中往往只有文读音,例如赵元任现代吴语的研究》中杭州话无一处白读。老派杭州话中所谓白读音也往往是外来语,实际上属于旁读音;例如,虽然“晚米、晚稻”的“晚”有白读mᴇ53,但以前的杭州城里人并不从事农业,因此这种读音实际来自周边乡村。随着1958年以来大量人口迁入杭州城中,周边方言语言也开始出现在新派杭州话中,据赵庸2006年调查发现新出现白读音至少68个。[14]:95-96

杭州长期作为浙江省会,其方言也影响省内其它地方的语言,而在钱塘江上游的金华、衢州等地区更是深受以杭州话为基础的“浙江官话”的影响,将杭州话转化为地方的文读系统[15],而发源于浙江绍兴的越剧也在历史演变中由吴语转变为浙江官话,成为了长三角地区的流行戏曲[16]

词汇

[编辑]

常用词汇

[编辑]

名词

[编辑]

杭州话的名词基本上是分为官话式、自有式和吴语式,其中官话式的占大部分。

代词

[编辑]

杭州话的人称代词由于官话的影响,今采用的是北方式,即“你、我、他”作为人称代词,复数加“们”。

人称代词表
第一人稱 第二人稱 第三人稱
单数 /ŋo53/ /ni53/ /tʰä33/
复数 我们 /ŋo53 mən31/
我们大家 /ŋo53 mən3113 t͡ɕiä53/
你们 /ni53 mən31/ 他们 /tʰä33 mən33/
  • 反身代词英语Reflexive pronoun为原形后加上“自家”/d͡zɿ13 t͡ɕiä53/,例如:你自家、他们自家。
  • 物主代词英语Possessive一般为原形后加上“个”/kəʔ5/,例如:我个、你个。
    • 但是,当单数人称代词作亲属的定语时,用对应的复数,例如:我们老婆(my wife)、你们老公(your husband)、他们儿子(his son)。
指示词
近指 远指
箇个/kəʔ5 koʔ5/、接个/t͡ɕiəʔ5 koʔ5/ 那个/nä445 koʔ5/
箇里/kəʔ5 li/ 那里/nä445 li/
箇样/kəʔ5 ɦiäŋ/ 那样/nä445 ɦiäŋ/
疑问词 释义
接箇、接箇套/t͡ɕiəʔ5 kəʔ5 tʰɔ445/ how,怎么
啥西/sä53 ɕi31/、啥个/sä445 koʔ5/ what,什么
哪一个/nä445 ʔiəʔ5 koʔ5/ which,哪个
哪个/nä53 koʔ5/ who,谁
哪里/nä445 li/ where,哪里

动词

[编辑]

杭州话的动词普通话有较大区别,如“拿”称之“驮”等等,但相较其他吴语则差别要小些。

虚词

[编辑]

杭州话的介词语气词虚词完全不同于官话,基本与其它吴语相同,如表示处所的“唻咚”,表示动作完成的“好”等等。

构词法

[编辑]

前缀

[编辑]
  • /ä/33阿三、阿哥、阿太、阿婆

后缀

[编辑]
名词后缀
[编辑]
  • /əl/213盝儿[註 24]、(小)伢儿[註 25]、盖儿、摊儿、帽儿、凳儿、瓢儿、葱包桧儿
  • /lɔ/53/əl/31:外国佬儿、皇帝佬儿、乡瓜佬儿/乡巴佬儿
  • /tsɿ/53:鬼子、日子、桃子、小八剌子[註 26]、学生子
  • /dei/213:贼骨头、拳头、苦头
  • /kuei/53:晦气鬼、乌烟鬼、枪毙鬼、背时鬼
  • /pʰei/33:流氓胚、不要好胚、下作胚、贼胚
动词、形容词后缀
[编辑]
  • /säʔ/5:热煞、冷煞、辣煞、恨煞、想煞
  • /säʔ/5/kʰue̞/445:气杀快、冷杀快、吓杀快、痛杀快

重叠

[编辑]
动词重叠
[编辑]
形容词重叠
[编辑]
  • AA+交,表示程度弱化,作状语:慢慢交、好好交、轻轻交
  • ABB:香喷喷、温吞吞[註 35]、混沌沌[註 36]、昏东东[註 37]、浑淘淘[註 38]、呆咕咕、慌兮兮、辣乎乎、酸津津、甜咪咪、绿茵茵、黄哈哈、黑戳戳、亮晶晶
  • AAB:精精光、雪雪白、墨墨黑、血血红、蜡蜡黄、滚滚壮、石石硬、笔笔直、蜜蜜甜
  • AABB:清清爽爽、大大方方、规规矩矩、懵懵懂懂
  • ABAB:笔直笔直、墨黑墨黑、冰冰瀴
  • ABAC:木知木覺、匹長匹大

句法

[编辑]

文字

[编辑]

汉字

[编辑]

罗马字

[编辑]

教会罗马字

[编辑]

法吴注音法

[编辑]
聲母
調音方法 調音部位 雙唇 唇齒 齒齦 齦齶 軟齶 聲門
鼻音 濁音 m   n gn ng  
塞音 濁音 b   d   g  
清音 不送氣 p   t   k '
送氣 ph   th   kh  
有咝塞擦音 濁音     dz dj    
清音 不送氣     tz c    
送氣     ts ch    
有咝擦音 濁音   z    
清音   s x  
無咝擦音 濁音   v     r
清音   f   h
近音 濁音     l      
韻母
開尾韻 鼻化韻和鼻尾韻 入聲韻
開口呼 a /ä/ e /e̞/ ei /ei/ eu /ø/ o /ɔ/ oo /o/ ang /äŋ/ an /ɛ̃/ en /ən/ ong/oŋ/ aq /äʔ/ eh /əʔ/ oq/oʔ/
齊齒呼 i /i/ ia /iä/ ie /ie̞/ ieu /iø/ io /iɔ/ iang /iäŋ/ ian/iɛ̃/ in /in/ iong/ioŋ/ iaq /iäʔ/ ieq /iəʔ/ ioq/ioʔ/
合口呼 u /u/ ua /uä/~/ʮä/ ue /ue̞/~/ʮe̞/ uei /uei/~/ʮei/ uoo/uo/ uang /uäŋ/~/ʮäŋ/ uon /uõ/~/ʮõ/ uen /uən/~/ʮən/ uaq /uäʔ/~/ʮäʔ/ ueq /ʮəʔ/ uoq /uoʔ/
撮口呼 ü /ʮ/ üon /yõ/ ün /yn/
其他 y /ɿ/ el /əl/ mm /m̩/ nn /n̩/

作品

[编辑]

文字作品

[编辑]

电视

[编辑]

电影

[编辑]

另见

[编辑]

備注

[编辑]
  1. ^ 僅限韻母/əl/、/m̩/、/n̩/
  2. ^ 常记作ɲn̠ʲ
  3. ^ 後面有/i/音的泥母字都念娘母
  4. ^ 不與邪母對應。杭州話中邪母字的聲母有/z/(寺)、/dz/(徐)、/ʥ/(邪)等;反倒是日母多為/z/。
  5. ^ 見母分化而來。照母念作/ts/
  6. ^ 溪母分化而來。穿母念作/tsʰ/
  7. ^ 羣母分化而來。牀母念作/dz/
  8. ^ 曉母分化而來。審母念/s/
  9. ^ 部分見母字念/ʨ/
  10. ^ 部分溪母字念/ʨʰ/,甚至(如新派“溪”)念/ɕ/
  11. ^ 部分羣母字念/ʥ/
  12. ^ 一般仅疑母一等开口。三四等开口念/ɲ/。一三等合口、二等开合念/ɦ/,遇上声则为/ʔ/。[10]
  13. ^ 上声字念/ʔ/
  14. ^ 部分曉母字念/ɕ/
  15. ^ 亦记作/e̞/或/ɛ̝/
  16. ^ 亦记作/ä/
  17. ^ 咝音後發音為[ʮ],下同。
  18. ^ 或33
  19. ^ 或213
  20. ^ 或53
  21. ^ 或445
  22. ^ 或5
  23. ^ 或2
  24. ^ 愚蠢的人
  25. ^ 孩子
  26. ^ 小老百姓、顺民、小人物
  27. ^
  28. ^ 逛街、散步
  29. ^ 小孩嬉闹追跑
  30. ^ 一种小孩玩的游戏,一个人抓,其余人逃,被抓住者算输
  31. ^ 灵清:清楚、明白
  32. ^ 大概估计
  33. ^ 闲逛
  34. ^ 刚好错过,没有遇上
  35. ^ 液体不冷不热;性情平和,做事缓慢
  36. ^ 头脑发昏;神志不清
  37. ^ 发昏;糊涂
  38. ^ 发昏;骂人不明事理

参考资料

[编辑]
  1. ^ 浙江省的汉语方言_爱学术. www.ixueshu.com. [2019-10-15]. (原始内容存档于2021-03-01). 
  2. ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (编). 杭州話. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016. 
  3. ^ 张照旭. 近世唐音中的杭州音和南京官话——基于《 四书唐音辨》 的音韵学分析[J]. 日语学习与研究, 2019 (4): 44-51.互联网档案馆存檔,存档日期2022-08-18.
  4. ^ 4.0 4.1 太湖片 - 《中国大百科全书》第三版网络版. www.zgbk.com. [2024-01-24]. (原始内容存档于2024-01-24). 
  5. ^ (日語)森博逹.近世唐音と『東音譜』[J].国語学,1991(166):15-16.
  6. ^ 徐越.宋室南迁和杭州话的形成[J].江西社会科学,2005(2):126
  7. ^ 羅杰瑞. 关于官话方言早期发展的一些想法. 《方言》. 2004, (4): 295,298. (p.295) 用這三個標準,可以說明現在的杭州話是一種保守的南系官話。(p.298) 雖然杭州話具有一些吳語的特徵,它基本上還是個古老的官話方言。八、九百年跟鄰近吳語的接觸無疑給杭州話塗上了一層吳語的粉飾,但是基本上須把它看作一種官話。 
  8. ^ 杭州话有哪些特点. www.hangzhou.com.cn. 杭州网. 2009-05-08 [2018-12-17]. (原始内容存档于2018年12月18日). 
  9. ^ 在杭州你还在家讲方言吗?普通话最标准的地方在哪?. 都市快报. 2016-10-26 [2021-02-10]. (原始内容存档于2021-02-10) –通过杭州网. 教了十几年小学语文的周老师,他和爱人都是杭州本地人,...儿子还在妈妈肚里时,全家就一起讨论过,将来对孩子说什么话?意见一致:说杭州话。...儿子3岁读幼儿园之前,都说杭州话。全家人都没有提前教普通话,为此入园前还很担心,专门找老师说:“儿子没说过普通话,只会说杭州话,还请老师多多关照。”谁知道,进园一个月不到,儿子学会了一口流利的普通话,同时,杭州话一句也不说了。 
  10. ^ 麥高地. 中古疑母字在《蒙古字韵》和杭州方言里的演化比较. 知乎专栏. [2022-03-28]. (原始内容存档于2022-03-29). 
  11. ^ 嘉谅. 杭州话:Ngo dziu z ngo, Z yen-seh peh ih-yang tih ien-ho. 杭州网. [2022-02-08]. (原始内容存档于2021-02-14). 
  12. ^ Yue, Yang; Hu, Fang, Vowels and Diphthongs in Hangzhou Wu Chinese Dialect (PDF), Proc. Interspeech, 2018: 207–211 [2019-07-01], doi:10.21437/Interspeech.2018-1225, (原始内容存档 (PDF)于2019-05-17) 
  13. ^ 鲍士杰; 侯精一. 现代汉语方言音库·杭州话音档 第一版. 上海: 上海教育出版社. 1998年9月. ISBN 7532058654. 
  14. ^ 游汝杰. 吴语方言学. 上海: 上海教育出版社. 2018. ISBN 978-7544486187. 
  15. ^ 浙江方言的田野调查. www.chinanews.com. [2018-12-26]. (原始内容存档于2020-12-12). 
  16. ^ 晶报|越剧的前生今世. news.ecnu.edu.cn. [2018-12-26]. (原始内容存档于2020-07-17). 

外部链接

[编辑]