跳转到内容

南家三姊妹

本页使用了标题或全文手工转换
维基百科,自由的百科全书
(重定向自みなみけ
南家三姊妹
《南家三姊妹》日語版漫畫第一集封面
《南家三姊妹》日語版漫畫第一集封面
みなみけ
Minami-ke
罗马字 Minami-ke
類型 搞笑
作品原名 みなみけ
正式譯名 臺灣地區 南家三姊妹
香港 女生怪奇事件123
常用譯名 南家三姐妹
漫画
作者 櫻場小春
出版社 日本 講談社
臺灣地區 東立出版社
香港 卡卡多媒體
連載雜誌 週刊Young Magazine
連載期間 2004年14號—連載中
冊數 日本 25冊(2023年12月)
臺灣地區 13冊(2016年2月)
香港 6冊(2009年10月)
話數 454話(2023年2月13日)
动画
電視動畫:南家三姊妹
原作 櫻場小春
導演 太田雅彥
剧本统筹 青島崇
人物設定 越智信次
音樂 三澤康廣
動畫製作 童夢
製作 南家三姊妹製作委員會
播放電視台 東京電視台
其他電視台:
播放期間 2007年10月7日—12月31日
話數 全13話
版权信息 ©櫻場小春講談社
南家三姊妹製作委員會
電視動畫:南家三姊妹~再來一碗~
原作 櫻場小春
導演 細田直人
剧本统筹 鈴木雅詞
人物設定 田中誠輝
音樂 三澤康廣
動畫製作 Asread
製作 南家三姊妹 再來一碗 製作委員會
播放電視台 東京電視台
其他電視台:
播放期間 2008年1月6日—3月30日
話數 全13話
版权信息 ©櫻場小春講談社
南家三姊妹 再來一碗 製作委員會
電視動畫:南家三姊妹 歡迎回家
原作 櫻場小春
導演 及川啟
剧本统筹 小鹿りえ
人物設定 田中誠輝
音樂 三澤康廣
動畫製作 Asread
製作 南家三姊妹 歡迎回家 製作委員會
播放電視台 東京電視台
播放期間 2009年1月4日—3月30日
話數 全13話
版权信息 ©櫻場小春講談社
「南家三姊妹 歡迎回家」 製作委員會
電視動畫:南家三姊妹 我回来了
原作 櫻場小春
導演 川口敬一郎
剧本统筹 鴻野貴光
人物設定 鈴木豪
動畫製作 feel.
製作 南家三姊妹 我回来了制作委员会
播放電視台 東京都會電視台
其他電視台:
中国大陆 爱奇艺(网络)
播放期間 2013年1月—3月30日
話數 全13話
版权信息 ©櫻場小春講談社
「南家三姊妹 我回来了」 製作委員會
OVA
OVA:南家三姊妹 甜品別腹
原作 櫻場小春
導演 及川啟
人物設定 田中誠輝
動畫製作 Asread
製作 南家三姊妹 甜品別腹製作委員會
版权信息 ©櫻場小春講談社
南家三姊妹 甜品別腹製作委員會
OVA:南家三姊妹 久候多时
原作 櫻場小春
導演 川口敬一郎
剧本统筹 鸿野贵光
人物設定 铃木豪
動畫製作 feel.
製作 南家三姊妹 久候多时製作委員會
版权信息 ©櫻場小春講談社
OVA:南家三姊妹 夏日假期
原作 櫻場小春
導演 川口敬一郎
人物設定 铃木豪
動畫製作 feel.
製作 南家三姊妹 夏日假期製作委員會
發售日 2013年8月6日
動漫主題電子遊戲主題ACG專題模板說明

南家三姊妹(日語:みなみけ[1]櫻場小春[2]所創作搞笑題材日本漫畫[3]。在講談社週刊Young Magazine》2004年14號開始隔週連載。原作其後改編為動畫,前兩季各於2007年10月7日[4][5]和2008年1月6日[6][7]開始播放,第三季於2009年1月4日開始播放[8][9],第四季于2013年1月5日开始播放[10]。此外,相关的OAD也于2009年6月、2012年10月、2013年8月各随漫画第六卷、第十卷、十一卷的限定版同捆推出[11][12][13]單行本台灣中文版由東立出版社代理,香港中文版由卡卡多媒體代理。

作品特色

[编辑]

故事描寫了南春香、南夏奈和南千秋三姊妹的日常生活,以及周围人們的故事。漫画只有人物、鲜有背景,人物的水滴嘴是本作一大特色。内容亦有別於其他漫畫豐富和複雜的故事情節,以平凡和輕鬆風趣的故事為主(空氣系),每位人物都帶著一份純真。

在日語版第二冊,書帶上寫著「這個故事描寫了南家三姊妹的日常生活。請不要有太大的期待。」[14],正好描述了作品的風格。而本句台詞在動畫版第一季和第四季中則由千秋在每集開頭唸出,作為固定開場白。

登場人物/事物

[编辑]

南家

[编辑]
南春香南 春香(みなみ はるか)配音員佐藤利奈
南家的大姐,高中二年級學生。千秋稱呼她為「春香姐姐大人」(ハルカ姉様)。由於要姊代母職,培育出十分認真的性格,特別是家務和烹飪方面。天天把家裡和學校打掃得乾乾淨淨。作為烹飪能手,她主理南家一切伙食。但本性其實相當慵懒,在其他方面顯得十分隨便。在學校中除了學業、運動皆表現優異外,也深得師長信任。為了料理家事而未能投入課外活動,特別是具有相當潛質和實力的排球。由於本人沒有經驗,對於男女性別之間的話題會顯得十分在意,而兩位妹妹提到時亦會顯得尷尬、藉機迴避。在初中時代擔任班長時留下了各種傳說,因而被尊稱為「初代番長」[15]。擁有超強的吹泡泡糖的能力,可以在泡泡中再吹出一個泡泡,此技巧被夏奈和千秋譽為「神技」(神のした技)。似乎不擅長認路。
南夏奈南 夏奈(みなみ かな),配音員:井上麻里奈
南家的二姐,中學二年級學生。本作第一主角,故事的主要推进者。她是三姐妹中最有活力的一個,具有表演天赋,部分行為想法比妹妹千秋還要單純幼稚,被千秋稱為「愚蠢傢伙」(馬鹿野郎),有時卻是「天才謀略家」,随时随地都能插科打诨,使日常生活充满了乐趣。常以戏弄他人为乐、特別是班內鄰座的景子,但偶尔也会表现出可愛的一面。她与姐姐和妹妹的同学都有来往,身边总能聚集起一群人。對食物有超強的執著,烹調水平卻很差,最喜愛的食物是檸檬奶酪軟凍奶油派。喜歡睡懶覺,經常因此錯過早飯。喜歡游泳,很怕暈車。雖然同班同學藤岡已明確向她表白了自己的心意,但因为千秋的誤導而误以為是敵意的表示,現在只視其為一位玩得来的朋友。似乎有能作預知夢的能力,不過僅限於隔天的晚飯。曾以「夏奈軍團」名義繼藤岡之後就任第五代番長,但隨著軍團旋即解散而自行取消。把考試65分的分數認為是溫暖人間的分數。
南千秋南 千秋(みなみ ちあき),配音員:茅原實里
南家的三妹,小學五年级学生,星座是天秤座[16]。在老師家訪帶來的健康狀況表上被形容為「總是一臉想睡樣」(常に寢むそう),心電圖種類是「異常類」,是個毒舌女,成績優秀[17],經常把顯出單純幼稚的人稱呼作「愚蠢傢伙/白痴低能」,而且不會認真看愚蠢傢伙的臉。這性格使她幾乎對每一位同學都顯得不友善。眼睛呈半合狀態,是為了不要看見不想看到的東西。對春香十分尊敬到甚至不允許任何其他人對春香流露情感的程度,而對和父親有類似感覺的藤岡也有好感。擅長替別人取稱號,卻容易忘記,自稱為「公主」(),但不希望其别人如此叫她。雖然常常在看一些深奧的書,但中間也會流露小學生的一面。雖然稱夏奈為笨蛋,但是其實是喜歡跟她一起玩和研究事物。一直深信聖誕老人存在,但某年揭破是表哥假扮時曾一度大失所望,後來夏奈找藤岡假扮才重燃其希望。曾被夏奈作成晴天娃娃,意外發現擁有可以讓雨停的能力,不懂游泳,討厭紅蘿蔔、青椒等有色蔬菜。初吻在漫畫第12話(動畫第一話)就被夏奈奪去了。
小熊(藤岡)ふじおか
南家三姊妹的代表性小熊娃娃,名字叫「藤岡」(ふじおか),是藤岡本人假扮成聖誕老人時送給千秋的禮物。經常被千秋拿來投擲夏奈,並說成是「藤岡」布娃娃自己的意思。每天都過著被投擲和被誘拐的悲慘生活,甚至於漫畫中被用以抹鼻血,但下一回總會完好無缺的出現。經常穿插於南家使用的物品中。
タケル,配音員:淺沼晉太郎
南家三姐妹的亲戚,偶尔会到三姐妹的家中暂住。三姊妹稱之為叔叔,但實際上卻是三姊妹的表哥(三姊妹母親的姊姊之子)和監護人。目前未满30岁,與名叫涼子的女友交往中,但總是不順利的樣子,被人問到時亦會顯得敏感,總愛至南家作客訴苦,因此被夏奈和千秋視為麻煩的存在。每年都假扮成聖誕老人給三姊妹,特別是千秋送禮物。對三姊妹的朋友交際顯得特別關注。
擁有用筆尋找物件或人的能力,夏奈的丈夫占卜結果是藤岡。
在第四季中經常帶食物到南家。在萬聖節送高級的糖果,因為所有糖果派光被夏奈等人搔癢;一時興起地買了布丁給三姊妹;请大家吃旋转寿司等。
父母両親
不论原作还是动画,三姐妹的父母都没有出现过。虽然春香偶然会为家计苦恼,但南家的经济状况一直比较稳定,因此她们的家庭背景一直是个謎。
从春香与千秋对话来看,后者似乎对父亲没有印象。

高中生

[编辑]
保坂保坂(ほさか),配音員:小野大輔
高中三年級學生,男子排球部部長。喜歡南春香,常常會浪漫的對春香起著不同情境的幻想,然後不自覺地會脫掉上衣,也因此被其他人認為行為怪異或噁心。夢想是讓春香加入男子排球部當球隊經理,為她抺汗。為了要跟春香有共同話題而研究廚藝,不知不覺間廚藝越發精進,從蕎麥麵到義式料理都能一手包辦。想著怎樣製作一個美味的飯盒給她享用,所以每天都會準備兩個飯盒。不過实际上没有和春香对话过。南千秋把他认作“咖喱的妖精”。連續四季動畫都是以他的怪事作收尾。
速水速水(はやみ),配音員:千葉紗子
高中三年級學生,女子排球部部长,希望把春香招攬進排球部。少數千秋也會对其使用敬語的人,但保阪和夏奈都直呼其名。老是瞇著眼睛微笑,喜歡喝酒,但容易醉倒之外還會帶給身邊人很大的禍害。憎恨吃紅蘿蔔。常以各种理由阻挠保阪接近春香,然后偷偷将保阪准备的盒饭吃掉。
槙/真希マキ,配音員:高木禮子
春香的同班同學,女子排球部成員。认为保阪的行为举止「噁心」(気持ち悪い),但仍會讓他瞭解春香的狀況。為了不讓春香遭受其害,擔當著護花使者的角色。
篤子/敦子アツコ,配音員:小野涼子
春香的同班同學,女子排球部成員。排球技術很好,有「怪力女」之稱,卻無法拉開汽水拉環。一名常被忽視的人。每當離開了千秋等人的視線範圍時,一隻黑貓就會出現,因此被千秋認為她就是那黑貓。個人較怕事,對保阪有微妙的感覺。誤以為冬馬是男生。
南夏樹南 ナツキ(みなみ なつき),配音員:吉野裕行
另一個南家的次子,與春香同校的高中一年級學生。傳說國中是不良少年,卻被保阪招攬進排球部,變得十分安份,因为放學要回家煮飯的關係甚少參加練習。對保阪相當敬重,也是保阪為春香所弄的料理試食者。比家中大哥還要剛強,但似乎不懂與女性相處,剛與春香見面時就因失儀行為而被狠狠教訓了一頓,往後見到春香也因各種原因而流鼻血不止(冬馬說是舊傷)。做事一板一眼。臉上笑容甚少,強顏歡笑時令人感到詭異。
仁美ヒトミ,配音員:齋藤彩夏
高中一年級學生。和春香是同一所中学毕业,上高中之前就与藤岡和真希相识,和藤岡的行動表情經常同步。第二代番長,傳說讀國中時讓不良少年的夏樹束手無策。目前和夏树同班,暗戀著夏樹,喜歡讀人眼神,但常常判斷錯誤。有點天然呆,曾把從朋友借來的戒指握在手中,以為自己弄掉了,發現後因尷尬而沒有說出來。
意外的跟藤岡有說不出的默契,不管動作還是猜拳都有絕高的同步率。

初中生

[编辑]
ユウ,配音員:大原桃子
中學三年級學生,第三代首領。對首領位置不甚依戀,卻對第一代首領南春香十分憧憬。樣子顯得狂野,腕力也十分驚人。
廣子ヒロコ,配音員:千葉紗子
中學三年級學生,優的朋友。努力以「旁觀者」的身份撰寫著歷代首領的故事。神秘筆記《南春香傳說》的作者。
藤岡藤岡(ふじおか),配音員:柿原徹也
夏奈的同班同學。足球部員。喜歡夏奈並嘗試表白,但始終不被察覺。被許多女生所傾慕,不過他眼中只有夏奈,曾經有因期待收夏奈的情人節巧克力而將所有其他女生所送的巧克力退回的行動。被夏奈稱呼為番長,後來被第三代番長優正式任命為第四代番長。本性十分溫柔,只有對被誤認為是情敵的南秋羅施以威武一面。有占卜顯示他就是夏奈的未來丈夫。
被千秋視為父親,千秋很喜歡坐在他的腿上。以為冬馬是男生,喜歡與她討論足球的事,當冬馬與千秋爭吵時會阻止冬馬。
跟瞳有說不出的默契,不管動作還是猜拳都有絕高的同步率。
理子リコ,配音員:高梁碧
夏奈的同班同學。喜歡藤岡,一看見就會有十分誇張的表情,惟始終不被察覺。視景子為知心好友之一,激動時會抓著景子的眼鏡或裙子,視夏奈為第一情敵。
景子ケイコ,配音員:後藤沙緒里
夏奈的同班同學。配戴著眼鏡,性格頗為懦弱,經常被夏奈欺負,但生氣時會很驚人。成绩优秀,考試曾連續取得一百分,被夏奈視為「不是人類的分數」。
美雪ミユキ,配音員:南條愛乃
夏奈的同班同學,於第四季登場。身材矮小的初中生,雙馬尾。是天然呆,會把戴著手錶並拿著飲料的手轉過來看時間,然後弄濕了自己。是個很討人喜歡的可愛女生。
其他学生
夏奈的班级中还有柔道部和剑道部的顶梁柱(配音員:兒玉明日美),但她们的学习成绩比夏奈更差。在漫画中,这三人曾经抱团取暖,被理子称作“傻瓜军团”(バカ軍団)。
南秋羅南 アキラ(みなみ あきら),配音員:葉山達也
另一個南家的三子,中學一年級。因為與夏奈顯得十分親近而被藤岡敵視著,也許是唯一體認到藤岡之番長威嚴的可憐人,但同時又會指導藤岡如何去計劃追求夏奈,在指導時經常因為激動而說過頭。曾說過藤岡是可怕的前輩,但沒有自己跟著,感覺會變廢柴。喜歡長髮的女生。

小學生

[编辑]
マコト,配音員:森永理科
千秋的同班同學,被千秋稱為「笨小孩」(バカな子供),做事十分單純。第一次到南家時因討好一見鍾情的春香而踴躍幫手弄點心的行為,被千秋所不喜,而難以再獲邀請至南家。後來為了不被千秋阻礙並安全地接近春香,會打扮成女裝時,叫作「真子」(マコちゃん),知道其身份的現在只有夏奈、冬馬及內田。自稱是一個繼承了母親的男子氣概與父親的為人服務精神的男人,但事實上被千秋打了無數次。在真子的狀態與千秋建立了非常友好的關係,曾與千秋練習二人三腳,又教導千秋游泳,因此是千秋很重視的朋友。
內田由佳内田 ユカ(うちだ ゆか),配音員:喜多村英梨
千秋的同班同學,在千秋眼中笨蛋度(バカ野郎度)有50%,跟夏奈也十分友好。基於某原因,不能讓千秋知道自己的名字叫優加。笨蛋小組的一員,其中一個知道「真子」真正身份的人,借出女裝打扮時會顯得極為尷尬,不過看見「真子」時又忍不住偷笑。個性雖然單純,但也有一定的警戒心:即使不认识的大叔用糖作诱饵,她也不会跟着大叔走;但是如果大叔用1萬元诱惑她,她就会犹豫不决。
吉野吉野(よしの),配音員:豐崎愛生
千秋的同班同學,曾經跟南家三姊妹一起到海邊玩樂。是一位優等生。謹慎、細心、思路清晰,有大小姐风范,因此被千秋說是「軟考不惑吉野嬢」。取的別名是「暗夜的烏鴉」(闇夜のカラス[18],是天然腹黑S的說法市場很大。似乎識破了真子的真正身份,曾經引出真子的勇敢事件來指出真很有男子氣慨,雖然最後承認是因為小真和真很相似而記錯了,但依然令內田和真很驚訝。
修一シュウイチ,配音員:大原桃子
千秋的同學,沒有甚麼特點,被千秋取名為「原味優格」(プレーンヨーグルト),是個優等生。
南冬馬南 冬馬(みなみ とうま),配音員:水樹奈奈
另一個南家的四女,小學五年級学生,五年一班,生日在4月。虽然年紀比千秋大,但由于名字刚好符合南家的三姐妹名字的四季顺序,被千秋當作弟弟。哥哥們以為讓她到南家會使她能變得女性化,事實上卻變得越來越像男生。與千秋和夏奈十分親密,但跟千秋和春香更像一家人。經常指三位哥哥們沒有理解到她的需要和想法,容易產生不滿和疑惑。跟「真子」相反,基本上認識她的人都知道她是女生,只有藤岡和敦子以為她是男生。
非常擅長於裁縫,能製造出與小熊藤岡一模一樣的藍色小熊,千秋無法辨認出自己的小熊。三姊妹經常拜託她造各式各樣的衣服,如緊急用的女僕裝(小學生大小)、修女裝、萬聖節的各種服飾。
冬木真澄冬木 真澄(ふゆき ますみ),配音員:齊木美帆
第二季动画原创角色。住在南家隔壁的眼鏡男孩,有著複雜的家庭背景。與夏奈和春香的关系都不错,但千秋卻经常吐槽说他不够坦率。後來於第12集搬走,千秋才顯現出掛念。

小學老師

[编辑]
熊田先生熊田先生,配音員:寺田はるひ
女校醫、保健室老師。外貌成熟美麗,卻是個單身。曾找千秋幫忙帶話給千秋班主任表示單身。個性有點隨和,喜歡和看上眼的男生聊天。

其他

[编辑]
南春雄南 ハルオ(みなみ はるお),配音員:川田紳司
另一個南家的長子,配戴著眼鏡,樣子較成熟,年龄和职业不明。雖然是大哥,但並沒有什麼威嚴,經常被夏樹打断發言。
直到单行本第10卷,他和南家三姐妹仍没有见过面。他的名字直到漫畫第129話(2009年刊载)才由冬馬提及,此前的动画配音表中一直标记为“长子”。

老師與二宮同學

[编辑]

《老師與二宮同學》是在作品中一部虛構的電視連續劇,其劇情極度單調,千秋曾想向電視台投訴以及譴責該劇的編劇。

其劇情如下:老師愛上二宮同學,然後不知甚麼原因,二人在某下雨天的斑馬線對面見面時迎向對方跑,恰巧有輛車衝出,把二宮同學撞倒,結果失憶了。老師於是在某酒吧借酒消愁,某下雨天不小心在酒吧發酒瘋時遇到個混混,被他拋出酒吧,於是老師下意識回到那條斑馬線,遇見穿著病人服從醫院逃出來的二宮同學,二人又是在馬路中相遇,又被車撞到。之後,二人都失了憶,在某天二人下意識一起從醫院逃出,又來到斑馬線,被察覺到的醫師追到,叫了他們一聲,於是他們往斑馬線對面醫師的位置走去,在路中間,剛好又有輛車衝出,醫師上前執意擋住那輛車,但車卻煞車轉彎往老師和二宮同學撞去。不知為何,二人恢復記憶,老師在崖邊向二宮同學求愛,但二宮同學因為二人的身份而無奈拒絕,就在這一刻,二宮同學右腳向右踏了一步,不小心跌下懸崖。之後劇情就跳到婚禮現場,後來老師俯吻二宮同學,以後面的壁爐中的火焰高漲作為結束。

《老師與二宮同學》 在動畫中的世界被改編成為遊戲,包括格鬥、射擊戀愛、探險、僵屍類等等,都是合集在一光碟中的。

二宮にのみや,配音員:大原桃子
電視劇裡的女學生。每集幾乎唯一的台詞為「老師!(せんせい!)」。
先生せんせい,配音員:淺沼晉太郎
電視劇裡的男老師。每集幾乎唯一的台詞為「二宮同學!(にのみやくん!)」。
醫師医師,配音員:武虎
電視劇裡治療兩位失憶主角的人。曾經為了拯救這對不幸情侶而阻擋快車,但仍無法阻止悲劇發生。
三宮さんのみや
在第四季中電視劇的新角色。台詞也是「老師!(せんせい!)」。是二宮的情敵,但非常主動。

出版書籍

[编辑]
冊數 日本 講談社 臺灣地區 東立出版社 香港 卡卡多媒體
發售日期 通常版 ISBN 限定版 ISBN 發售日期 ISBN 發售日期 ISBN
1 2004年11月3日 ISBN 4-06-361286-4 不適用 2006年2月28日 ISBN 986-11-7721-3 2005年11月8日 ISBN 962-89-2001-4
2 2005年11月4日 ISBN 4-06-361377-1 ISBN 4-06-362048-4 2006年2月28日 ISBN 986-11-7722-1 2005年12月21日 ISBN 962-89-2057-X
3 2006年11月6日 ISBN 4-06-361484-0 ISBN 4-06-362069-7 2007年3月14日 ISBN 978-986-11-9330-4 2007年3月29日 ISBN 978-962-89-3915-2
4 2007年9月6日 ISBN 978-4-06-361593-7 不適用 2008年6月3日 ISBN 978-986-10-0710-6 2009年6月12日 ISBN 978-962-89-3930-5
5 2008年3月17日 ISBN 978-4-06-361653-8 ISBN 978-4-06-362108-2 2008年7月30日 ISBN 978-986-10-1612-2 2009年6月12日 ISBN 978-962-89-3948-0
6 2009年6月23日 ISBN 978-4-06-361795-5 ISBN 978-4-06-937297-1 2009年10月5日 ISBN 978-986-10-3971-8 2009年10月20日 ISBN 978-962-89-3984-8
7 2010年7月6日 ISBN 978-4-06-361901-0 ISBN 978-4-06-362164-8 2010年9月21日 ISBN 978-986-10-6114-6
8 2011年3月4日 ISBN 978-4-06-382006-5 ISBN 978-4-06-358343-4 2011年8月24日 ISBN 978-986-10-7521-1
9 2011年11月4日 ISBN 978-4-06-382097-3 ISBN 978-4-06-358363-2 2012年6月21日 ISBN 978-986-10-9200-3
10 2012年10月5日 ISBN 978-4-06-382225-0 ISBN 978-4-06-358406-6 2013年8月20日 ISBN 978-986-324-466-0
11 2013年8月6日 ISBN 978-4-06-382337-0 ISBN 978-4-06-358457-8 2014年7月2日 ISBN 978-986-337-489-3
12 2014年8月6日 ISBN 978-4-06-382508-4 ISBN 978-4-06-358710-4 2015年7月29日 ISBN 978-986-365-976-1
13 2015年5月1日 ISBN 978-4-06-382607-4 ISBN 978-4-06-358776-0 2016年2月1日 ISBN 978-986-431-754-7
14 2016年3月4日 ISBN 978-4-06-382744-6 不適用
15 2016年8月3日 ISBN 978-4-06-382830-6 ISBN 978-4-06-358823-1
16 2017年6月6日 ISBN 978-4-06-382978-5 不適用
17 2018年6月6日 ISBN 978-4-06-511644-9
18 2019年4月5日 ISBN 978-4-06-515198-3
19 2019年10月4日 ISBN 978-4-06-517292-6
20 2020年6月5日 ISBN 978-4-06-519988-6
21 2020年12月4日 ISBN 978-4-06-521723-8
22 2021年7月6日 ISBN 978-4-06-523988-9
23 2022年3月4日 ISBN 978-4-06-527121-6
24 2023年2月6日 ISBN 978-4-06-530076-3
25 2023年12月6日 ISBN 978-4-06-533927-5

動畫

[编辑]

概要

[编辑]

南家三姊妹》被改編成四部的電視動畫,及三卷與漫畫捆綁發售的OAD。

  • 電視動畫第一期《南家三姊妹》(みなみけ
  • 電視動畫第二期《南家三姊妹~再來一碗~》(みなみけ~おかわり~
  • 電視動畫第三期《南家三姊妹 歡迎回家》(みなみけ おかえり
  • OAD《南家三姊妹 甜品別腹》(みなみけ べつばら
  • OAD《南家三姊妹 久候多時》(みなみけ おまたせ
  • 電視動畫第四期《南家三姊妹 我回來了》(みなみけ ただいま
  • OAD《南家三姐妹 夏日假期》(みなみけ 夏やすみ

第1期

[编辑]

第1期動畫《南家三姊妹》於2007年10月到12月於東京電視台系列播放,全13話。內容以南家夏天至冬天的故事為主題,播放後期得到不俗的口碑,本動畫獲選為2008年第十二回日本文部省文化廳媒體藝術祭動畫部門推薦的作品。

每話為4至5個相關故事組合成一個單元,以南家三姊妹的符號和分節畫面分隔。第一節結束的畫面是較簡潔的三姊妹圖案,第二節開始的畫面則是與該集劇情有關的圖案,兩者側方均配有南家三姊妹的符號。另外,每集最後會有一幅由動畫組精選的劇照,配以詼諧的音響效果和《下一集請繼續收看!》(最後一集為《放送終了。》)的字幕。

第2期

[编辑]

第2期動畫《南家三姊妹~再來一碗~》於2008年1月到3月於東京電視台系列播放,全13話。本期的製作團隊與第一期的製作團隊不同,以致畫風改變,在眼睛和髮色方面顯得特別明顯。被认为是作画形象相当不符合第1期风格而与第3期一并称为「黑历史」。[19]

動畫內容承接上作,以南家冬天至春天的故事為主題。每集為一個完整故事,但偶爾亦加入題外的短篇,如小熊藤岡的故事。第一節完畫面是寓意三姊妹的三隻小貓,並在畫面一角加上《南家三姊妹~再來一碗~》的符號,第二節開始則只在原本動畫畫面一角加上符號。另外,每集最後會有一幅由動畫組精選的劇照,配以詼諧的音響效果和《下一集請繼續收看!》(最後一集為《放送終了。》)的字幕。

第3期

[编辑]

第3期動畫《南家三姊妹 歡迎回家》於2009年1月到3月於東京電視台系列播放,全13話。本期沿用第二期的製作單位,但團隊成員有大量改變,製作費較前兩季低,作画水准不如前两期。[19]本作並不照時序,南家在春夏秋冬的生活趣事都成為故事內容,第一集的故事時間是在第一季的聖誕節之後。

每集為4至5個故事組合成一個單元,以兩首主題曲和分節畫面分隔。第一節結束和第二節開始畫面都是由三姊妹全身照所組合的圖案,兩者側方均配有《南家三姊妹 歡迎回家》的符號。亦偶爾因時間有限,直接在原本動畫畫面一角加上符號。另外,每集最後會有一幅由動畫組精選的劇照,配以詼諧的音響效果和《下一集請繼續收看!》(最後一集為《放送終了。》)的字幕。

第4期

[编辑]

第4期動畫《南家三姊妹 我回來了》於2013年1月到3月於TOKYO MX獨立UHF電視台播放,全13話,讲述南家从年初到年末的故事。本期的制作团队与第二卷OAD相同,作画品質比前三部好很多,有爱好者认为是向第1期靠拢的风格。

每集為4至5個故事組合成一個單元,以Q版的短故事和分節畫面分隔。第一節結束和第二節開始畫面都是三姊妹與其他角色惡搞勇者鬥惡龍的圖畫,兩者側方均配有《南家三姊妹 我回來了》的符號。另外,每集最後會有一幅由動畫組就該集內容而設計的圖畫和《請繼續收看!》(最後一集為《結束了,笨蛋!》)的字幕。

OAD

[编辑]

2009年6月23日,推出OAD《南家三姊妹 甜品別腹》,與漫畫第6冊限定版同捆出售。製作大致上沿用第3期製作團隊。

2012年10月5日,推出OAD《南家三姊妹 久候多時》,與漫畫第10冊限定版同捆出售。為第4期電視動畫的前奏。

2013年8月6日,推出OAD《南家三姐妹 夏日假期》,与第11卷限定版同步同捆出售,沿用第4季电视动画制作团队,由原作作者提供剧本,收录漫画第200话的长篇故事以及一个短篇。

製作人員

[编辑]
製作人員 第一期 第二期 第三期
OAD第1卷
OAD第2卷
第四期
OAD第3卷
監督 太田雅彥 細田直人 及川啟 川口敬一郎
系列構成 青島崇 鈴木雅詞 小鹿りえ 鴻野貴光
角色設計 越智信次 田中誠輝 鈴木豪
總作畫監督 -
道具設計 渡邊義弘 渡邊瑠璃子 仲田美步
(OAD10卷)
色彩設計 涉谷圭子
馬庭由佳
福谷直樹 佐藤裕子 田川沙里
美術監督 鈴木俊輔 德田俊之 清水健太
攝影監督 佐佐木正典
久保村正樹
沖田英一
森下成一 藤田智史 口羽毅
剪接 田中恒嗣 伊藤潤一 平木大輔
音響監督 蝦名恭範
音樂 三澤康廣
音樂製作 STARCHILD
製作人 山中隆弘
池田慎一
山中隆弘
池田慎一
松下卓也
田中誠
中西豪
松下卓也
川崎とも
動畫製作人 安西武
西岡大輔
平松巨規 -
動畫製作 童夢 Asread feel.
製作
電視動畫第1期:南家三姊妹製作委員會
電視動畫第2期:南家三姊妹~再來一碗~製作委員會
電視動畫第3期:南家三姊妹 歡迎回家製作委員會
OAD第1卷:南家三姊妹 甜品別腹製作委員會
OAD第2卷:南家三姊妹 久候多時製作委員會
電視動畫第4期:南家三姐妹 我回來了製作委員會
OAD第3卷:南家三姊妹 夏日假期製作委員會

主題曲

[编辑]

第1期

[编辑]
片頭曲:「經驗值上升中☆」(経験値上昇中☆
主唱:南家三姊妹[註 1]
作詞:うらん,作曲、編曲:大久保薰
收錄於《経験値上昇中☆》原聲大碟中。
片尾曲:「繽紛的日子」(カラフルDAYS
主唱:南家三姊妹[註 1]
作詞:うらん,作曲:山口朗彥,編曲:菊谷知樹
收錄於《カラフルDAYS》原聲大碟中。

第2期

[编辑]
片頭曲:「心之翼」(ココロノツバサ
歌:南家三姊妹[註 1]
作詞:うらん,作曲、編曲:河合英嗣
收錄於《ココロノツバサ》原聲大碟中。
片尾曲:「想聽聽那個聲音」(その声が聴きたくて
歌:南家三姊妹[註 1]
作詞:うらん,作曲、編曲:大久保薰
收錄於《その声が聴きたくて》原聲大碟中。
插曲:「經驗值上升中☆」(経験値上昇中☆)(第13集)
主唱:南家三姊妹[註 1]
作詞:うらん,作曲、編曲:大久保薰
收錄於《経験値上昇中☆》原聲大碟中。

第3期

[编辑]
片頭曲:「經驗值極速上升↑↑」(経験値速上々↑↑
主唱:南家三姊妹[註 1]
作詞:うらん,作曲、編曲:大久保薰
收錄於《経験値速上々↑↑》原聲大碟中。
片尾曲:「絕對繽紛的宣言」(絶対カラフル宣言
主唱:南家三姊妹[註 1]
作詞:うらん,作曲:山口朗彦,編曲:菊谷知樹
收錄於《絶対カラフル宣言》原聲大碟中。

第4期

[编辑]
片頭曲:「幸福☆情緒高漲」(シアワセ☆ハイテンション↑↑
主唱:南家三姊妹[註 1]
作詞:うらん,作曲・編曲:大久保薰
片尾曲:「急速接近Lucky DAYS」(急接近ラッキーDAYS
主唱:南家三姊妹[註 1]
作詞:うらん,作曲:山口朗彥,編曲:菊谷知樹
插入曲
「BBQの歌」(第8話)
作詞 - 保坂 / 作曲・編曲 - 三澤康広 / 歌 - 保坂(小野大輔)
「レッツお野菜」(第8話)
作詞 - 鴻野貴光 / 作曲・編曲 - 三澤康広 / 歌 - 保坂(小野大輔)・南千秋(茅原実里)

OAD

[编辑]
片頭曲
  • 「春夏秋冬Festival♪」(春夏秋冬フェスティバル♪)(OAD第1卷,第2卷)
主唱:南家三姊妹[註 1]
作詞:ENA☆,作曲:山口朗彦,編曲:河合英嗣
片尾曲
  • 「謝謝 Thank you」(ありがとうサンキュ)(OAD第1卷,第2卷)
主唱:南家三姊妹[註 1]
作詞:うらん,作曲、編曲:大久保薰
  • 三姉妹DAYS〜たからもの〜)(OAD第3卷)
主唱:南家三姊妹[註 1]
作詞:うらん,作曲:山口朗彦,編曲:大久保薰

各話標題

[编辑]
集數 標題(中文翻譯) 標題(日文原文) 腳本 分鏡 演出 作畫監督 原著集數(單行本)
第1期
第1話 南家的三姊妹 南さんちの三姉妹 青島崇 太田雅彥 村上龍一、定井秀樹
清丸悟
0、1、2、12(1)
第2話 奇怪的學校 おかしな学校 子安秀明 小澤一浩
雄谷將仁
雄谷將仁 鳥山冬美、白田美夫
隼鷹榛名
3、4、5、9、13(1)
第3話 踢球老大捲土重來 球蹴り番長再び 杉原研二 小澤一浩 矢花馨 定井秀樹、村上龍一
三宅雄一郎、澤崎誠
渡邊義弘
6、11、14(1)
第4話 戀愛模樣 恋もよう 鴻野貴光 網野哲郎
山崎隆
布施康之
黑柳利允
谷川政輝、高柳佳幸 7、8(1)
23(2)
第5話 到海邊去吧 海に行こうよ 青島崇 小澤一浩 澤崎誠、佐藤陽
定井秀樹
10、15、16、19(1)
第6話 真子誕生 マコちゃん誕生 子安秀明 北村正人 宇津木勇、南伸一郎
小宮山由美子
20、28、29(2)
第7話 形形色色的臉 いろいろな顔 杉原研二 山崎隆
誌村宏明
雄谷路仁 鳥山冬美、村上勉 35、36、37(2)
第8話 保坂 ほさか 鴻野貴光 網野哲郎
黑柳利允
布施康之
黑柳利允
松村康功、高柳佳幸
菊池勉、松尾亞希子
21、30(2)
42(3)
第9話 三姊妹日和 三姉妹日和 青島崇 小澤一浩 村上直紀、江上夏樹
小野和寬、松村康功
17、18(1)
32、34(2)
47(3)
第10話 男孩子×女孩子 おとこのこ×おんなのこ 子安秀明 佐藤卓哉 矢花馨 高野和史、谷川政輝
佐藤俊明
40、41、43、48(3)
第11話 另一個南家 となりの南さん 杉原研二 三家本泰美 石川久一
太田雅彦
三家本泰美
武內啟、澤崎誠
村上勉、隼鷹榛名
49、51、55、56(3)
第12話 聖誕節啦平安夜啦 クリスマスとかイブとか 青島崇 網野哲郎
小澤一浩
黑柳利允
布施康之
工藤利春、高木晴美
松尾亞希子
24、26(2)
第13話 戀愛的空轉 恋のからまわり 鴻野貴光 網野哲郎
荒井省吾
矢花馨
荒井省吾
高野和史、小川一郎
小野和寬、今里佳子
工藤利春、松村康功
25(2)
第2期
1杯目 享受温泉 温泉、いただきます 鈴木雅詞 細田直人 田中誠輝 72、73、74(4)
2杯目 代代相传的味道 味は代々受け継がれていくもの 渡邊瑠璃子 65(3)
3杯目 热闹的夜晚,悄悄拿出佳肴 もてなしの夜、そっと出し 瀧晃一 細田直人 松本正幸 本橋秀之 44、45(3)
4杯目 能收拾吗? 片付けちゃっていいですか? 鈴木雅詞 雄谷將仁 鳥山冬美 原創
5杯目 拿出的碗不能放回去 出した茶碗は引っ込められない 佐藤勝一 小林浩輔 小島智加、渡邊瑠璃子
田中誠輝
6杯目 家裡的饭,就算凉了也能给人带来温暖 冷めてもあったか、ウチゴハン 瀧晃一 中村里美 本橋秀之
7杯目 越細嚼越甘甜 噛めば噛むほど甘くなるんだよ 小鹿りえ わたり信天翁 雄谷將仁 鳥山冬美、山澤實 27(2)
8杯目 吃飽了去游泳 プールは別腹です 鈴木雅詞 長濱亘彦 渡邊瑠璃子 38(2)
59、60(3)
9杯目 不能堅持下去了?真子的秘密 そろそろ苦しい?秘密のマコちゃん 瀧晃一 高山功
細田直人
中村里美 本橋秀之 62、63、75、79(4)
10杯目 比起理想,更重现实的年龄 花より団子のお年頃 小鹿りえ 細田直人 小林浩輔 平山英嗣、岡田萬衣子 69、76(4)
11杯目 果然不妙 さすがにヤバくなってきました 佐藤勝一 田中基樹 北川正人 田中正彌、桂正三
小林一三
64、78(4)
92、93(5)
12杯目 一小口都吃不下了 もう一口が辛いのです 瀧晃一 鈴木行 細田直人 小島智加、渡邊瑠璃子
平山英嗣、岡田萬衣子
77(4)
13杯目 吃完後要跟大家說「我吃飽了」 みんな揃って、ごちそうさま 鈴木雅詞 細田直人 渡邊瑠璃子、平山英嗣
小島智加、田中誠輝
原創
第3期
第1話 一年之初 年の初めの 小鹿りえ 及川啟 田中誠輝 33(2)
89、98(5)
104(6)
第2話 我也要 オレも 高梨光
及川啟
小林浩輔 平山英嗣 95、96(5)
102、113(6)
第3話 吵架了 ケンカでも 及川啟 鈴木薰 谷津美彌子 57(3)
61(4)
91(5)
107(6)
第4話 應有的秩序 あるべき秩序が 柳瀨雄之 荒井省吾 柳瀨讓二、中島美子 54(3)
88(5)
103、108(6)
第5話 變得有趣 楽しくなる 德本善信 小島智加 84(5)
110、111、112(6)
第6話 就此別提了 流してほしい 高梨光 橋口洋介 後藤孝宏、大野勉 39(2)
66(4)
85、87(5)
第7話 要是我可以的話 オレでよければ 金崎貴臣 吉田里紗子 佐佐木敏子、小林多加志
水谷麻美子
90、94(5)
109、114、115(6)
第8話 這就是法則 法ですよ 遠藤徹哉 小林浩輔 渡邊瑠璃子、平山英嗣 55(3)
68(4)
105(6)
第9話 是嗎? そうか 高梨光 鈴木薰 谷津美彌子 70、71(4)
97(5)
第10話 對於態度 態度には 松井仁之 小林浩輔 小島智加、平山英嗣
渡邊瑠璃子、岡田萬衣子
52(3)
80(4)
第11話 好印象 いいイメージ 高梨光 山口賴房 青野厚司、松岡謙治 46(3)
86、99、100(5)
第12話 溫暖的地方 あったかい所 Part A:細田直人
Part B:友岡新平
22、31(2)
67(4)
82(5)
第13話 因為在一起 一緒だからね 及川啟 渡邊瑠璃子、平山英嗣
小島智加
81(4)
83、101(5)
OAD第1卷
A 那就要吧 いただこう 小鹿りえ 及川啟 小林浩輔 小林多加志 119(6)
B 或許 かもしれない 118(6)
C 干勁 やる気 小林浩輔 小島智加 121(6)
D 做得到 できること 金崎貴臣 渡邊瑠璃子 122(6)
OAD第2卷
A 魔法的語言 魔法の言葉 鴻野貴光 川口敬一郎 ふじいたかふみ 鈴木豪、緒方浩美
川島尚、佐藤元昭
185(10)
B 氛圍 フンイキ 189(10)
C 一時興起 気まぐれ 192(10)
D 因為熱啊 暑いからね 179(10)
E 總覺得 どことなく 181(10)
第4期
第1話 春天的開始,南家的開始 春のはじまり、南家のはじまり 鴻野貴光 川口敬一郎 ふじいたかふみ 鈴木豪、桝田邦彰(總作畫)
川島尚、安本學
123、140(7)
143、146(8)
第2話 照自己的風格來吧 らしく、いきましょ 進藤優次
鈴木豪、村山公輔(總作畫)
144、148(8)
160、161(9)
第3話 總之是繞遠路的愛的告白 つまりは遠回しな愛の告白 寺東克己 池畠博史 酒井孝裕
鈴木豪、萩原弘光(總作畫)
147(8)
162、163、176(9)
第4話 在夏天的藍天下男人流著汗水 この青い夏空の下で男は汗を流す 小林智樹 菊池勝也 木曾勇太、奧山鈴奈
鈴木豪、山崎正和(總作畫)
124(7)
152、154(8)
186(10)
第5話 從中華涼麵開始 冷やし中華はじめますよ 及川啟 山村俊了、川島尚
鈴木豪、桝田邦彰、小林利充(總作畫)
127、128、131、132(7)
第6話 無法遮掩的曬傷與少女心 隠し切れない日焼けと乙女心 寺東克己 野木森達哉 後藤圭祐
鈴木豪、吉田伊久雄(總作畫)
133、134(7)
155、157(8)
第7話 暑期問候 残暑お見舞い申し上げます 貞方希久子 ふじいたかふみ 近藤優次
鈴木豪、萩原弘光(總作畫)
156、158、放學後篇(8)
172(9)
第8話 假日要和愉快的夥伴們吃蔬菜 休日はゆかいな仲間とお野菜を 川崎逸朗 嵯峨敏 田中美穗、星野玲香、竹本佳子
鈴木豪、山崎正和(總作畫)
136、137(7)
170(9)
第9話 今天開始談戀愛 今、恋をはじめます 村上桃子 佐野隆史 松下周平 村山公輔、高原修司
鈴木豪、村山公輔、山崎正和(總作畫)
120(6)
135(7)
183、184(10)
第10話 開始環保生活 エコライフはじめました 寺東克己 ふじいたかふみ 川島尚、山村俊了
鈴木豪、枡田邦彰、佐藤元昭(總作畫)
138、139(7)
151(8)
166(9)
第11話 神降臨於神聖之夜 聖なる夜、神は舞い降りる 鴻野貴光 島津裕行 松下周平 佐久間康子、安本學
立田真一、重本和佳子
145、159(8)
168(9)
第12話 一年之計似乎在元旦 一年の計は元旦にあるらしい 川口敬一郎 嵯峨敏 近藤優次
鈴木豪、萩原弘光(總作畫)
142(8)
188、190、191(10)
第13話 到此為止的故事就到此為止 ここだけの話はここだけで ふじいたかふみ 鈴木豪、枡田邦彰
佐藤元昭、村山公輔
山崎正和
149、150(8)
171、173(9)
OAD第3卷
本篇 夏日假期 夏やすみ 村上桃子
樱场小春(剧本构成)
川口敬一郎 ふじいたかふみ 枡田邦彰、佐藤元昭
川島尚、高原修司
山本善哉、山村俊了
藤井結
山崎正和(总作画监督)
200、202、203、205
附录 决定了! 決断した!

播放電視台

[编辑]

日本国内

[编辑]

第1至3期均於東京電視網AT-X播放,第4期只有愛知電視台TV北海道AT-X繼續播放,其他為TOKYO MX千葉電視台神奈川電視台埼玉電視台每日放送BS11

播放地區 播放電視台 播放日期 播放時間 所屬聯播網 備註
第1期
關東廣域圏 東京電視台 2007年10月7日 - 12月30日 星期日 25時30分 - 26時00分 東京電視網
愛知縣 愛知電視台 2007年10月8日 - 2008年1月4日[20] 星期一 25時35分 - 26時05分
福岡縣 TVQ九州放送 2007年10月8日 - 12月31日 星期一 26時53分 - 27時23分
大阪府 大阪電視台 2007年10月9日 - 2008年1月8日 星期二 27時10分 - 27時40分
岡山縣香川縣 瀨戶內電視台 2007年10月11日 - 2008年1月7日 星期四 25時58分 - 26時28分
北海道 TV北海道 2007年10月12日 - 2008年1月4日 星期五 26時00分 - 26時30分
日本全國 AT-X 2007年10月25日 - 2008年1月17日 星期四 11時30分 - 12時00分 衛星電視 有重播
東京都 TOKYO MX 2012年10月6日 - 12月29日 星期六 25時30分 - 26時00分 獨立UHF局
第2期
關東廣域圏 東京電視台 2008年1月6日 - 3月30日 星期日 25時30分 - 26時00分 東京電視網
愛知縣 愛知電視台 2008年1月7日 - 3月31日 星期一 25時35分 - 26時05分
福岡縣 TVQ九州放送 星期一 26時53分 - 27時23分
大阪府 大阪電視台 2008年1月8日 - 4月1日 星期二 27時10分 - 27時40分
岡山縣、香川縣 瀨戶內電視台 2008年1月10日 - 4月3日 星期四 25時58分 - 26時28分
北海道 TV北海道 2008年1月11日 - 4月4日 星期五 26時00分 - 26時30分
日本全國 AT-X 2008年1月24日 - 4月17日 星期四 11時30分 - 12時00分 衛星電視 有重播
千葉縣 千葉電視台 2012年10月7日 - 12月30日 星期日 24時00分 - 24時30分 獨立UHF局
神奈川縣 神奈川電視台
埼玉縣 埼玉電視台 星期日 25時00分 - 25時30分
第3期
關東廣域圏 東京電視台 2009年1月4日 - 3月29日 星期日 25時30分 - 26時00分 東京電視網
愛知縣 愛知電視台 2009年1月5日 - 3月30日 星期一 25時28分 - 25時58分
福岡縣 TVQ九州放送 星期一 26時53分 - 27時23分
大阪府 大阪電視台 2009年1月6日 - 3月31日 星期二 26時05分 - 26時35分
岡山縣、香川縣 瀨戶內電視台 2009年1月8日 - 4月2日 星期四 25時58分 - 26時28分
北海道 TV北海道 2009年1月9日 - 4月3日 星期五 26時00分 - 26時30分
日本全國 AT-X 2009年1月26日 - 4月20日 星期一 10時30分 - 11時00分 衛星電視 有重播
第4期
東京都 TOKYO MX 2013年1月5日 - 3月30日 星期六 25時00分 - 25時30分 獨立UHF局
千葉縣 千葉電視台 2013年1月6日 - 3月31日 星期日 23時30分 - 24時00分
神奈川縣 神奈川電視台
埼玉縣 埼玉電視台 星期日 24時00分 - 24時30分
愛知縣 愛知電視台 2013年1月7日 - 4月1日 星期一 26時05分 - 26時35分 東京電視網
近畿廣域圏 每日放送 星期一 26時50分 - 27時20分 日本新聞網
日本全國 AT-X 2013年1月8日 - 4月2日 星期二 23時00分 - 23時30分 衛星電視 有重播
北海道 TV北海道 星期二 26時05分 - 26時35分 東京電視網
日本全國 BS11 2013年1月11日 - 4月5日 星期五 23時00分 - 23時30分 衛星電視 ANIME+節目

日本国外

[编辑]
台湾
于2009年4月4日-2009年9月26日星期六11:30-12:00,在客家電視台播放第二期。

相關歌曲

[编辑]
  • 主題曲大碟附歌
演唱:南家三姊妹[註 1]
曲名 作詞 作曲 編曲 相關網上電台 收錄於
夢航海路 ENA☆ 末廣健一郎 みなみけのみなきけ
みなみけのみなきけ おさらい》片頭曲
経験値上昇中☆》原聲大碟
微笑みサンセット うらん 山口朗彦 菊谷知樹 みなみけのみなきけ
みなみけのみなきけ おさらい》片尾曲
カラフルDAYS》原聲大碟
HAPPY☆MYらいふ ENA☆ 末廣健一郎 みなみけのみなきけ
みなみけのみなきけ おさらい》片頭曲
ココロノツバサ》原聲大碟
ココロ晴れマーク こだまさおり 菊地知樹 みなみけのみなきけ
みなみけのみなきけ おさらい》片尾曲
その声が聴きたくて》原聲大碟
トリプルLOVE~うちへおいでませ~ 渡邊美佳 鶴由雄 河合英嗣 みなきけ おかえり
みなみけのみなきけ おさらい》片頭曲
経験値速上々↑↑》原聲大碟
ワンモア! ENA☆ 菊谷知樹 みなきけ おかえり
みなみけのみなきけ おさらい》片尾曲
絶対カラフル宣言》原聲大碟
トリプル*アテンション うらん 山口朗彦 河合英嗣 みなみけのみなきけ ただいま》片頭曲 シアワセ☆ハイテンション↑↑》原聲大碟
日常カレンダー 鶴由雄 みなみけのみなきけ ただいま》片尾曲 急接近ラッキーDAYS》原聲大碟
  • 《南家三姊妹 日和》大碟(《みなみけ びより》)
2008年4月23日於日本上市。
曲名 演唱 作詞 作曲 編曲 樂器演奏
ハルアイ 南春香(佐藤利奈 うらん 河合英嗣
特盛りハッピー 南夏奈(井上麻里奈 山口朗彦 河合英嗣
過度の期待にご用心。[21] 南千秋(茅原實里 大久保薰 高山一也、大久保薰
ミライトラベル 南冬馬(水樹奈奈 河合英嗣 野崎真助、野田耕平、河合英嗣
MATOKONOKO マコト(森永理科 渡邉美佳 久保幹一郎 渡邉美佳、久保幹一郎
せーのっ 内田、吉野(喜多村英梨豐崎愛生 こだまさおり 山口朗彦 虹音 飯室博、虹音
桜色ラブレター 藤岡(柿原徹也 ゆきみち 河合英嗣 野崎真助、野田耕平、河合英嗣
ヒビ×ヒビ=ハピネス リコ、ケイコ高梁碧後藤沙緒里 こたまさおり 菊地知樹
No problem 保坂(小野大輔 渡邉美佳 久保幹一郎 渡邉美佳、久保幹一郎
ガール純度UP↑ マキとアツコ高木禮子小野涼子 こたまさおり 山口朗彦 末廣健一郎 飯室博、末廣健一郎
二人の輪舞よ永遠に ~ザ・愛と情熱のロンド~ 先生和二宮同學(淺沼晉太郎大原桃子 サエキけんぞう 三澤康宏 三澤康宏、松本圭司
過度の期待にご用心。もしもチアキが歌ったらVer. 南千秋(茅原實里) うらん 山口朗彦 大久保薰 高山一也、大久保薰
  • 《春夏秋登場!!》大碟
2008年12月17於日本上市。
曲名 演唱 作詞 作曲 編曲
微笑みは春風のように 南春香(佐藤利奈 うらん 末廣健一郎
スペシャールサマー 南夏奈(井上麻里奈 河合英嗣
月夜に愛秋 南千秋(茅原實里 菊谷知樹
メリクリソング☆ 南家三姊妹[註 1] 山口朗彦 不適用
  • みなみけ きゃらくたーそんぐべすとあるばむ
2009年7月23日於日本上市。
曲名 演唱 作詞 作曲 編曲
DISC1
青春グラフィティ 南春香、真希、敦子(佐藤利奈高木禮子小野涼子 うらん 末廣健一郎
ナンダカンダDE♥ 南夏奈、景子、理子(井上麻里奈後藤沙緒里高梁碧 菊谷知樹
おおきなユメ 南千秋、内田、吉野(茅原實里喜多村英梨豐崎愛生 ENA☆ 山口朗彦 河合英嗣
山口朗彦
妹らしくあれ~もうひとつのみなみけ~ 南春雄、南夏樹、南邱羅、南冬馬
川田紳司吉野裕行葉山達也水樹奈奈
菊谷知樹
down&UP! and DOWN↓ 武、南春香、南夏奈、南千秋
淺沼晉太郎佐藤利奈井上麻里奈茅原實里
河合英嗣
まかせてティーチャー 真、修一(森永理科大原桃子 こだまさおり 大久保薫 虹音
オモシロックオン! 速水、真希、敦子、保坂(千葉紗子高木禮子小野涼子小野大輔 ENA☆ 菊谷知樹
カレーのうた 保坂、南千秋(小野大輔茅原實里 小野大輔、茅原實里 小野大輔
春夏秋冬フェスティバル♪ 南家三姊妹[註 1] ENA☆ 山口朗彦 河合英嗣
ありがとサンキュ うらん 大久保薰
DISC2
経験値上昇中☆ 南家三姊妹[註 1] うらん 大久保薰
カラフルDAYS 山口朗彥 菊谷知樹
ココロノツバサ 河合英嗣
その声が聴きたくて 大久保薰
経験値速上々↑↑ 大久保薰
絶対カラフル宣言 山口朗彦 菊谷知樹
ハルアイ 南春香(佐藤利奈 河合英嗣
特盛りハッピー 南夏奈(井上麻里奈 山口朗彦 河合英嗣
過度の期待にご用心。
(もしもチアキが歌ったらVer.)
南千秋(茅原實里 大久保薫
ミライトラベル 南冬馬(水樹奈奈 河合英嗣
MATOKONOKO 真(森永理科 渡邉美佳 渡邉美佳
久保幹一郎
桜色ラブレター 藤岡(柿原徹也 ゆきみち 河合英嗣
No Problem 保坂(小野大輔 渡邉美佳 渡邉美佳
久保幹一郎

みなみけのディスコグラフィ

[编辑]
2013年4月24日於日本上市。
DISC1
  1. みなうた
    • 歌:南家三姊妹全員
    • 作詞:うらん,作曲、編曲:菊谷知樹
  2. ハルカゼ
    • 歌:南 春香(佐藤利奈
    • 作詞、作曲、編曲:丸田新
  3. Non Stop 全力宣言
  4. 大好きとバカやろう
    • 歌:南 千秋(茅原實里
    • 作詞:うらん,作曲、編曲:山口朗彦
  5. 爽快Shooting
    • 歌:南 冬馬(水樹奈奈
    • 作詞:うらん,作曲、編曲:河合英嗣
  6. ワイルド×ファンタジスタ
    • 歌:真(森永理科
    • 作詞:こだまさおり,作曲:秋田兼幸、編曲:宮崎誠
  7. One two Skipで恋したい♡
    • 歌:内田(喜多村英梨
    • 作詞:うらん,作曲、編曲:河合英嗣
  8. ベストフレンズ
    • 歌:吉野(豐崎愛生
    • 作詞:こだまさおり,作曲:宇田川生、編曲:川島弘光
  9. プレーンな毎日
    • 歌:修一(大原桃子
    • 作詞:うらん,作曲、編曲:山崎寛子
  10. 夏色恋風
    • 歌:藤岡(柿原徹也
    • 作詞:磯谷佳江,作曲、編曲:小野貴光
  11. そういうお約束…?
    • 歌:景子(後藤沙緒里
    • 作詞:磯谷佳江,作曲、編曲:中畑丈治
  12. Sweet Step
    • 歌:理子(高梁碧
    • 作詞:こだまさおり,作曲:夏海、編曲:Kohei by SIMONSAYZ
  13. 教えて∞
    • 歌:美雪(南條愛乃
    • 作詞:PA-NON,作曲:平賀伸明、編曲:丸田新
  14. 毎日スパイラル
    • 歌:南 秋羅(葉山達也)
    • 作詞:うらん,作曲、編曲:藤澤健至
DISC2
  1. 青春ファイティングポーズ♪
    • 歌:真希(高木禮子
    • 作詞:Uyu,作曲、編曲:阿部隆大
  2. Sunny Smiley Days
    • 歌:敦子(小野涼子
    • 作詞:こだまさおり,作曲、編曲:川島弘光
  3. 男たる歌
    • 歌:南 夏樹(吉野裕行
    • 作詞:うらん,作曲、編曲:藤澤健至
  4. 瞳のANSWER
    • 歌:曈(齋藤彩夏
    • 作詞:Uyu,作曲、編曲:阿部隆大
  5. KAIGAN!
    • 歌:速水(千葉紗子
    • 作詞:うらん,作曲、編曲:河合英嗣
  6. LOVE POWER
    • 歌:保坂(小野大輔
    • 作詞:渡邉美佳,作曲、編曲:河合英嗣
  7. 幸せリビング
    • 歌:武(淺沼晉太郎
    • 作詞:うらん,作曲、編曲:河合英嗣
  8. LOVE TOMA
    • 歌:南 春雄(川田紳司
    • 作詞:うらん,作曲、編曲:片山修志
  9. コールスローの歌
    • 歌:保坂(小野大輔
    • 作詞,作曲、編曲:保坂
  10. レッツお野菜
  11. B.B.Q.の歌
    • 歌:保坂(小野大輔
    • 作詞,作曲、編曲:保坂
  12. クリスマスの歌
    • 歌:保坂(小野大輔
    • 作詞,作曲、編曲:保坂
  13. ノンストップ☆ピース
  14. 経験値上昇中☆ (Re-Mix2011)

註釋與參考文獻

[编辑]
  1. ^ 香港卡卡多媒體譯為女生怪奇事件123,但香港動漫社區普遍使用南家三姊妹這個譯名。
  2. ^ 日文原名為桜場コハル櫻場小春是台、港版翻譯之中文譯名。
  3. ^ 【漫畫】南家三姊妹. 巴哈姆特. [2014-01-21]. (原始内容存档于2020-04-03) (中文). 
  4. ^ みなみけ(1). Furusaki Yasunari. [2013年9月30日]. (原始内容存档于2020年8月20日) (日语). 
  5. ^ 【動畫】南家三姊妹. 巴哈姆特. [2014-01-21]. (原始内容存档于2020-08-12) (中文). 
  6. ^ みなみけ~おかわり~. Furusaki Yasunari. [2013年9月30日]. (原始内容存档于2020年8月20日) (日语). 
  7. ^ 【動畫】南家三姊妹 我回來了. 巴哈姆特. [2014-01-21]. (原始内容存档于2020-04-03) (中文). 
  8. ^ みなみけおかえり. Furusaki Yasunari. [2013年9月30日]. (原始内容存档于2020年8月20日) (日语). 
  9. ^ 【動畫】南家三姊妹 歡迎回來. 巴哈姆特. [2014-01-21]. (原始内容存档于2020-04-03) (中文). 
  10. ^ みなみけ(4) ただいま. Furusaki Yasunari. [2013年9月30日]. (原始内容存档于2020年8月20日) (日语). 
  11. ^ Minami-ke Original Animation DVD Reportedly Green-Lit. 動畫新聞網. 2008年12月12日 [2013年10月14日]. (原始内容存档于2021年1月29日) (英语). 
  12. ^ DVD付き みなみけ(10) 限定版. Amazon.co.jp. [2014年5月23日]. (原始内容存档于2021年6月11日) (日语). 
  13. ^ DVD付き みなみけ(11) 限定版. Amazon.co.jp. [2014年5月23日]. (原始内容存档于2021年6月11日) (日语). 
  14. ^ 日語原文:「この物語は南家3姉妹の平凡な日常をたんたんと描くものです。過度な期待はしないでください。」
  15. ^ 「番長」一般指的是小混混中的头目、流氓老大之類的壞領袖
  16. ^ 第155話(单行本第8卷、p.122)
  17. ^ 此描述多次於漫畫中出現
  18. ^ 動畫第一季期間限定DVD Vol.1附贈特典CD:稍微繼續一點的南家Mini-Drama2.5話
  19. ^ 19.0 19.1 《南家三姐妹》第四期详细发表 制作公司改为feel._新浪动漫_新浪网. [2015-02-27]. (原始内容存档于2020-08-20). 
  20. ^ 最終回改於星期五25時25分播出
  21. ^ 為了貼近《南家三姊妹》的風趣和角色南千秋的性格,在第一次播放歌時,中途會突然被一句「愚蠢傢伙」打斷。

參閱

[编辑]

外部連結

[编辑]